Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.
我们需要做好准备应对大行病,包括禽。
Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.
我们必须对付禽的危险。
Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.
今天,我宣布一项新的防治行性禽国际合作计划。
La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.
这种状况因禽等世界性行病的加剧而变得更加严峻。
L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.
预防禽的活动国继续开展。
En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.
此外,正进行与禽有关的验工作。
Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.
阿比让报告发生了几宗家禽染禽件。
La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.
禽正影响整个区域,包括以色列。
Il n'existe à ce jour aucun vaccin protégeant l'homme.
目前还没有使人类免遭禽侵害的疫苗。
La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.
禽威胁着世界,并且不分国界。
Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.
如果有这么多的鸡染禽,媒体必将大张旗鼓地报导。
Le risque de pandémie humaine reste élevé, car la grippe des volailles continue de se propager.
禽人类中行的风险仍然很高,因为动物禽尚未得到控制。
D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.
其他拨款用于防备可能爆发的禽以及人。
Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.
球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、禽等的基本要求。
Jusque récemment, la flambée épidémique actuelle concernait surtout la volaille en Asie de l'Est et du Sud-Est.
到目前为止禽的发生主要只影响了东亚及东南亚的家禽。
Une pandémie mondiale de grippe aviaire hautement pathogène pourrait faire entre 5 et 150 millions de morts.
一种高度致病性可能球大行的禽造成的死亡人数的估计数从500万到1.5亿不等。
L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.
近来因禽问题对移徙物种的研究得到了新的重视。
Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.
另一个潜的危险是加沙地带的家禽可能爆发禽。
En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.
无管制的家禽贸易带来了禽的危险。
Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.
禽H5N1病毒现至少5个国家某些地区的家禽中行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le second, de 2015, concerne la bronchite infectieuse aviaire.
第二个专利是2015年颁发,它涉及到禽感传染性支气管炎。
Vous voulez dire la grippe aviaire ? s'étonna Luo Ji.
“禽感?!”罗辑吃了一惊。
Imaginez les grippes aviaires et porcines qu'on se serait farci si l'âge industriel n'avait pas changé son fusil d'épaule !
想象一下,如果工业时代没有改变它方式,我们会有怎样禽感和猪感啊!
C'est la conséquence de la grippe aviaire.
这就是禽感后果。
Pour éviter les épidémies de grippe aviaire, il existe plein de pistes.
为了避免禽感,有很多轨道。
51 cas au total depuis l'identification de la nouvelle souche de grippe aviaire.
发现禽感新毒株以来,共有51。
Il s'agit des premières infections humaines de cette souche de la grippe aviaire.
这些是这种禽感毒株第一批人类感染。
Elle était malade de la grippe aviaire.
她患上了禽感。
La grippe aviaire depuis plus d'un an qui sévit dans toute l'Europe.
一年多来禽感一直肆虐整个欧洲。
La grippe aviaire a décimé des élevages entiers.
禽感导致整个鸡群死亡。
Avec la grippe aviaire, le prix des volailles a grimpé de 42 % en un an.
有了禽感,家禽价格在一年内上涨了42%。
Les producteurs sont inquiets parce que la grippe aviaire est passée par là, décimant leurs canards.
生产者们很担心,因为禽感已经在那里,导致他们鸭子大量死亡。
Le seul souci est la quantité, avec la grippe aviaire, il y a pénurie de cannetons.
唯一担心是数量,禽感,小鸭子短缺。
Fulgurant, ce nouvel épisode de grippe aviaire, à la fois plus rapide et plus virulent, accable l'éleveur.
令人眼花缭乱是,这种新禽感发作速度更快、毒性更强,使饲养员不知所措。
Plus de 4 millions de poules pondeuses ont été abattues en France depuis décembre, suite à la grippe aviaire.
去年 12 月以来,法国已经屠宰了超过 400 万只蛋鸡,发生禽感。
Malgré la grippe aviaire qui est un énorme fléau pour votre secteur, vous avez encore du foie gras à vendre?
- 尽管禽感对您业来说是一个巨大祸害,但您还有鹅肝要卖吗?
Au Togo, le gouvernement prend les mesures nécessaires afin de tuer dans l'oeuf le risque d'épidémie de la grippe aviaire.
在多哥,政府正在采取必要措施,将禽感风险扼杀在萌芽状态。
E.Tran Nguyen: Les restrictions sanitaires étaient à peine levées que la grippe aviaire est de retour dans le Gers.
- E.Tran Nguyen:当禽感卷土重来时,卫生限制几乎没有解除。
Moins de foie gras dans les rayons, l'une des conséquences du dernier épisode de grippe aviaire qui a décimé les élevages.
- 货架上鹅肝酱减少,这是上一次禽感导致农场大量死亡后果之一。
Quatre personnes ont contracté la souche H7N9 de la grippe aviaire dans la province du Jiangsu (est), ont annoncé mardi les autorités locales.
地方当局周二表示,有四人在江苏省东部感染了H7N9禽感毒株。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释