C'est interdit de vendre les ivoires en China.
在中国贩卖象牙是禁止。
La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.
裸体和色情被禁止照片和讨论。
En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.
在北韩,未经官方预先批准游是严格禁止。
Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.
在阳光常年充萄产地,这项程序是被禁止。
Autres recettes non interdites par la législation.
不受法律禁止其他收入。
Il faudrait aussi préciser les raisons d'une telle interdiction.
另外还应说明此禁止理由。
L'importation des armes de guerre est formellement interdite.
军用武器口是明确禁止。
Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.
法律上禁止堕胎依然在秘。
Elle ne comprend pas de liste de signes religieux interdits.
它未列入遭禁止宗教标记清单。
Des armes interdites au plan international ont été employées contre les civils.
对平民使用了遭到国际禁止武器。
Il est tout à fait possible que ces produits soient destinés à des fins proscrites.
这些物品很可能用于被禁止用途。
Il viendra pour rechercher des choses interdites.
他来是为了寻找那些被禁止东西。
Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形式强征募都是严格禁止。
Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.
国际法不允许任何这禁止例外出现。
Ce qu'il faut empêcher, c'est leur utilisation à des fins militaires.
应该禁止是将这些技术用于军事目。
La conscription forcée sous quelque forme que ce soit est strictement prohibée.
任何形式强征兵都是严格禁止。
Les formes prohibées de la prostitution sont effectivement réprimées.
被禁止一些卖淫形式确受到了惩处。
En fait, il y était interdit de représenter des figures humaines.
恰恰相反,禁止是人体画描绘。
De se livrer à toute autre activité interdite par la Convention.
参与《公约》所禁止任何其他活动。
Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.
围绕卧轨自杀话题禁锢正在被打破.untabou:被禁止,大家都不敢讨论.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La phrase interdite ne cesse de résonner.
被禁语言不断回响。
Quant à tuer de jeunes animaux, c'était tout simplement interdit.
杀死幼兽是被禁。
Aucun mot ne devait changer et toute autre proposition était bien sûr interdite.
其他任何命题都是严格禁。
Ce n'est pas interdit par la loi ! ?
这不是法律禁!
Tout ce qui n'est pas défendu par la loi ne peut être empêché.
凡未经法律禁行为即不得受到妨碍。
Le dopage est interdit, car c’est de la triche.
兴奋剂是被禁,为这算作弊行为。
Pourquoi est-ce que la baignade dans la Seine est interdite ?
为什么塞纳河游泳是被禁?
Il aurait été absolument interdit d'allumer un tel feu dans les autres cités spatiales.
这样燃明火别太空城是绝对禁。
Et puis, Mademoiselle, vous savez qu’il est interdit de parler aux prisonniers d’État!
“那么,女士您知道,和囚徒说话是禁!
Oui, oui. Vous pouvez, ce n’est pas interdit.
是,是。您可以,这并不是禁。
Sur les îles Gili, les véhicules motorisés sont interdits.
吉利群岛,使用机动车辆是被禁。
La pêche est interdite, mais il peut y avoir la capture accidentelle.
捕鲟鱼是被禁,但可能有时会不小心捕捉。
Et ça c'est interdit pendant les soldes, tout comme il est interdit aux commerçants de commander de nouvelles marchandises.
这打折季是禁,就像商家订购新商品是禁一样。
Mais que l'on soit français ou anglais, certaines zones restent sensibles donc interdite.
但这两种拳击中,某些敏感部位是被禁。
Mais le jeune garçon filait déjà dans la direction qu'elle venait précisément de lui interdire.
小男孩依然头也不回地朝着她明令禁方向走去。
Ou entre les filles et les garçons. La discrimination, c'est interdit !
或者对女孩和男孩区别对待。歧视是被禁!
Lorsqu'une femme est enceinte, il lui est interdit de mettre volontairement un terme à sa grossesse.
当妇女怀孕时,自愿终妊娠是被禁。
Romain : Non, dans ma chambre, c'est interdit !
不,我房间里,这是禁。
Petits, on nous enseignait souvent que les accents étaient interdits sur les majuscules.
小时候,我们经常被教导,大写字母上符号是被禁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释