有奖纠错
| 划词

L`Assurance Maladie fait partie du systeme de la Securite sociale francaise.

法国的医疗法国社会制度的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Le système albanais d'assurances sociales n'assure une couverture qu'aux salariés.

阿尔巴尼亚社会系统只涵盖在职人员。

评价该例句:好评差评指正

Ces prestations sont imputables au fonds de sécurité sociale (ou au budget de l'État).

这种津贴一律由国家社会基金从国家预算中支出。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources proviennent du fonds de sécurité sociale.

这种付款出自国家社会基金。

评价该例句:好评差评指正

Pour rappel, ce dispositif est composé de caisses obligatoires et facultatives publiques et privées.

现在回顾一下,这一社会机制括强制性和任择性公共和私人基金。

评价该例句:好评差评指正

Le financement de la CNSS est assuré par les cotisations salariales et les contributions patronales.

全国社会金库的资金来源为领取工资者缴纳的费和雇主支付的摊款。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres ci-dessous sont calculés sur la base des données ONSS.

以上数字根据社会局的数据计算出来的。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleuses rurales ne bénéficient pas encore pleinement de la politique relative aux assurance sociales.

农村女工并未充分享受各项社会策。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne a conclu des conventions bilatérales de Sécurité sociale avec 29 pays.

西班牙同29个国家缔结了双边社会协定。

评价该例句:好评差评指正

Les conventions de Sécurité sociale remédient à cette situation, mais en partie seulement.

社会协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。

评价该例句:好评差评指正

L'État avec lequel l'Espagne a signé une convention de Sécurité sociale n'est en rien concerné.

这件事同与西班牙签署社会协定的国家无关。

评价该例句:好评差评指正

La Sécurité sociale espagnole a exécuté le jugement.

西班牙社会管理局执行了这项判决。

评价该例句:好评差评指正

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

家庭福利金由国家社会局管理。

评价该例句:好评差评指正

Voir en annexe les statistiques de l'Institut de prévoyance sociale des forces armées.

见附件《武装部队社会协会的统计数字》。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a aucune assurance-maladie ou assurance sociale.

此外,他们享受不到任何健康或社会

评价该例句:好评差评指正

Les prestations médicales en espèces sont assurées par l'Institut salvadorien de sécurité sociale, ISSS.

健福利和实物福利由萨尔瓦多社会协会提供。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance-vie octroyée par l'IPSFA équivaut à 30 fois le salaire de base mensuel.

武装部队社会协会的人寿津贴相当于基本月薪的30倍。

评价该例句:好评差评指正

L'article 18 établit le droit à l'emploi et à la sécurité sociale.

《宪法》第18条规定关于就业和社会的权利。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité sociale kényenne comporte les branches décrites ci-après.

在肯尼亚有以下几种社会制度。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes de sécurité sociale sont en cours dans les 75 districts du pays.

全国75个地区都实行了社会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réabonner, réabri, réabsorber, réabsorption, réac, réaccoutumance, réaccoutumer, réacquérir, réacquisition, réactance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

En 1982, le parlement vote le remboursement de l’IVG par la Sécurité sociale.

1982年,议会投票决定对堕胎给予社会保险补偿。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Selon ce plan, les entreprise qui engageaient des moins de 25ans bénéficiaient d’exonération des charges sociales de 25%, 50% ou 100%.

根据这项计划,凡雇用25年轻人企业可享受减免分别为25%、50%或100%由企业负担社会保险支出。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tous les salariés sont obligés d'être affiliés à la sécurité sociale, qui couvrira tes soins de santé et qui te protégera en cas d'accident du travail, par exemple.

所有员工都必须加入社会保险,这将为你医疗保健提供保障,并在发生工伤等事故时保护你。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

La grande nouveauté aux Etats-Unis est que cette assurance sociale est obligatoire, au-delà du printemps, les citoyens qui ne sont pas couverts devront payer une amende.

美国最大新奇之处在于,这种社会保险是强制性,超过春季,没有覆盖公民将不得不支付罚款。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲乐篇

Ah, un truc que tu aimes bien, tu le dis tout le temps et les Français souvent, ils le disent, c'est la sécurité sociale ! Les prestations sociales... Hein ?

啊,一样你很喜欢东西,你经常提到,法国人也经常说起,他们说,就是社会保险!社会补助… … 嗯?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Beaucoup avaient perdu leur droit à la sécurité sociale, pour des raisons diverses. On y croisait également des artistes désœuvrés. L'endroit était plus tard devenu le refuge de différentes organisations politiques radicales.

及众多因各种原因失去社会保险穷人。还有潦倒艺术家,后来甚至成了一些极端政治组织据点。

评价该例句:好评差评指正
Topito

A la moindre occasion il sera toujours là pour te rappeler les noms, prénoms, adresses, dates de naissance et numéros de sécu d’absolument toutes les personnes que tu as pu pécho depuis la 5eme.

只要有一点机会,他就会一直在那里提醒你从五年级开始就勾搭上所有名字、地址、出生日期和社会保险号码。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Les données volées incluent en général les noms des clients, le numéro de sécurité sociale, le numéro de téléphone, les chiffres inscrits sur les cartes de crédit ainsi que leur date d'expiration.

被盗数据通常包括客户姓名、社会保险号、电话号码、信用卡号和到期日期。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Oui, vous l'avez deviné : ces 13 chiffres, ce sont les 13 chiffres qui ont été repris à la libération – dans un tout autre contexte, et pour de toutes autres finalités - par la Sécurité Sociale.

,你已经猜到了:这 13 个数字就是解放时被社会保险系统接管 13 个数字--在完全不同背景,出于完全不同

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

De Washington, les précisions d'Anne Marie Capomaccio : Projet phare de la présidence Obama, la loi sur la couverture sociale a couté cher au chef de l’état, dont la popularité n’a jamais été aussi basse.

来自华盛顿安妮·玛丽·卡波马乔(Anne Marie Capomaccio)细节:奥巴马总统任期旗舰项目,社会保险法为国家元首付出了高昂代价,他支持率从未如此之低。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Il doit bien sûr se conformaer à la législation et donc assurer l’inscription à la Sécurité sociale, et satisfaire aux différentes charges inhérentes à la couverture social, comme l’assurance maladie, l’assurance retraite, l’assurance chômage.

答:它当然必须遵守法律,从而确保在社会保障中注册,并满足社会保险中固有各种费用,如健康保险,养老保险,失业保险。

评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

D'abord, le vote de la loi spéciale de finances qu'autorise le gouvernement je cite, à continuer de percevoir les impôts existants jusqu'au vote d'un nouveau budget qui permet aussi d'ailleurs à l'État et à la Sécurité sociale d'emprunter sur les marchés financiers.

首先,政府授权特别财政法案投票, 我引用一,允许继续征收现有税款, 直到通过新预算案, 这同时也使国家和社会保险能够在金融市场上借款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène, réactrice, réactualisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接