有奖纠错
| 划词

Promotion du don d'organes pour traiter la cécité d'origine cornéenne.

为治疗角膜性失明宣传眼角膜捐赠。

评价该例句:好评差评指正

Je te regarderai du coin de l'oeil et tu ne diras rien.Le langage est source de malentendus.

我用眼角瞅着你,你什么也不要说。

评价该例句:好评差评指正

Mon père va continuer à aimer ma mère même lorsque qu'elle sera vieille et qu'elle aura plein de rayons de soleil autour des yeux.

直爱我妈,即使她已经老得眼角边有很多太阳光似的条。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, les larmes qui baignaient encore les yeux de Charles lui accusaient toutes les noblesses de coeur par lesquelles une jeune fille doit etre seduite.

而且,还挂在夏尔眼角的泪水显示出了他心地的高最让姑娘着迷的。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis levée tôt aujourd'hui, c'est bien commencé, mais, en effet, je ne suis pas trop à l'aise, je sais pas pourquoi, ou bien je sais, j'ai pas fais ce que je fais.

今天早起了,开始有意识的早睡早起了,忽然觉得天多出了好多时间,也不想眼角的小细纹再增加了,也要开始和年龄抗争了,每天还要抗地心引力,作女人真不能怕麻烦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Ensuite, le coin des yeux, comme ça.

然后,眼角,就这样。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais venir en mettre dans le coin de l'œil.

把它涂在眼角

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Personne n'a jamais eu de crottes aux coins des yeux.

来没有人在眼角有眼屎。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Du coin de l'œil, Hermione leur lançait par instants des coups d'œil indignés.

赫敏不时眼角的余光狠狠地瞪他们。

评价该例句:好评差评指正
小王 Le petit prince

Je te regarderai du coin de l'oeil et tu ne diras rien.

眼角你,你什么也不要说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Du coin de l'œil, Harry vit Ron filer vers les buts.

哈利眼角的余光看到罗恩直奔球门的圆环。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Deux grosses larmes descendaient lentement des coins des yeux vers les coins de la bouche.

两大滴眼泪眼角口角流下来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Du coin de l'œil, Harry vit que certains d'entre eux avaient déjà compris qui il était.

哈利眼角可以看到几个人脸上露出了若有所悟的表情。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Et elle regardait du coin de l’œil, par-dessus son lorgnon, les autres visiteurs.

夹鼻眼镜的上面,眼角扫了一眼在场的其他客人。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ouais mais regardes les yeux là... - Bah ils sont bridés comme moi tu sais !

嗯,可是你看眼睛… … 眼角上斜,就像一样!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Goujet, qui s’était aperçu de l’émotion de Gervaise, regardait le nouveau venu de travers.

顾热早就看出热尔维丝情绪激动,所以眼角新来的客人。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il compta du coin de l’œil sept interlocuteurs, mais Julien ne les apercevait que par le dos.

眼角数了数,有七个人说话,但是他只能看见他们的后背。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Cependant, Boche se dandinait, travaillé par une inquiétude, regardant le sergent de ville du coin de l’œil.

然而博歇却感到有些不安,左右摇晃身体,眼角瞟了布瓦松一眼。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Sur sa chaise, Mary remplissait des pages de notes, surveillant sa fille en permanence du coin de l’œil.

玛丽坐在的椅上,一直在往本上记什么,还不时眼角的余光看女儿一眼。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Ce rire c'est celui du mari de la fleuriste, il a des petites rides de malice au coin des yeux.

这笑声来自花店老板娘的老公,他的眼角笑出了好些细纹。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Là, il ne dit toujours rien, il se contenta d’indiquer la toile, d’un coup d’œil égrillard.

他始终未开口,只是指了指那画,眼角显出一丝窃笑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Du coin de l'œil, Harry aperçut la bannière dont l'inscription « Potter président » étincelait comme une enseigne au néon.

哈利眼角看见了那条高高飘扬的横幅, 在人群上方闪耀“波特必胜”的字样。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

La vivandière le regardait de temps à autre du coin de l'œil.

维凡迪埃不时眼角的余光望他。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ensuite, je fonds un peu avec mon doigt, et avec un petit pinceau, je vais vraiment venir dans le coin interne.

然后的手指涂一下,小刷一点点的混合,涂在眼角处。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Tout le monde s'arrête ici, moi, j'aime bien aller jusqu'au coin parce que ça donne vraiment un regard intense, je trouve.

所有人在这里停下,喜欢画到眼角,因为觉得这给人一种非常深邃的感觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接