Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接受你们评!
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷地上,为你祝福。
Cordialement bienvenue amis à visiter les entreprises à inspecter.
欢迎朋友来公司参观,考察。
Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?
她们不懂得体会生活中实质吗?
Vraiment hâte d'ami sincère d'une lettre ou une lettre sur le terrain.
期待有诚意朋友来信来函或实地考察。
Nous aimerions vraiment à accroître les échanges entre nous dans la bonne foi pure amitié.
愿我们加诚意换来我们之间纯友谊。
Heureusement il existe un garçon dans ce monde qui peut encore me supporter!
幸亏我还是找到愿意诚意容忍我人!
Invite les clients à coopérer sincèrement!
诚邀广大客户合作!
Mais comme toujours ,j'ai beaucoup de confidence de te dire .
但和往常一样,我有许多话要跟你说。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me兴奋是。因为我一直是一个几乎不会骂脏话人。
Les mots porteurs d'une apologie véritable devraient se traduire dans les faits.
道歉文字应为行动。
Nous sommes véritablement reconnaissants à tous nos amis, proches et lointains, de leur coopération.
我们感谢所有远近朋友合作。
Nous avons pris une décision en faveur de la radiation en toute bonne foi.
我国诚意地作出毕业决定。
De toutes vos belles paroles, toutes sont sûrement les plus sincères.
您所有赞美之辞中,肯定全部都是肺腑之言(最实意)。
J'espère sincèrement que cela pourra se faire avant la fin de l'année.
我希望,能够在年底前召开会议。
Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?
我们能对迄今取得稀疏结果感到满意?
Nous espérons sincèrement que ce projet de résolution pourra être adopté par consensus.
我们希望它能够以协商一致方式获得通过。
Les prochains mois permettront de voir si Israël tient sérieusement à parvenir à la paix.
今后数月将是对以色列是否实现和平考验。
J'ai une très profonde confiance dans la sagesse de la direction égyptienne à ce sujet.
我相信埃及领导人在该问题上智慧。
Il s'agit d'une responsabilité dont l'ONU a cherché à s'acquitter consciencieusement.
这是一种联合国实意地力图履行责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je t'aime de tout mon cœur.
我爱你,是真心的。
Je me maquille trop pour me voir .
浓已看不到真心。
Quand du coq prétentieux vous avez les manières .
又怎么会真心在乎那些丛林王子。
Elle n'a pas besoin d'un Taser à renards.
防狐泰瑟枪,个真心不用吧!
J'espère vraiment que vous avez faim, en fait.
我真心希你们饿得厉害。
J'espère vraiment que ça va leur plaire.
我真心希他们会喜欢。
Ce mot là je vous conseille vraiment de ne pas l'utiliser.
我真心建议你们不要使用个词。
Franchement, je crois vraiment en ma brigade.
说实话,我真心相信我们队能赢。
Je te recommande vraiment la plateforme Lingopie.
我真心跟你推荐 Lingopie 平台。
Je ne dis que la vérité.
但我只会说真心话。
Je vous recommande vraiment de faire la même chose avec le Français.
我真心建议你们在法语上做。
J'espère que c'est pas lui, j'espère.
我希不是他,我真心希。
Oh là là, de tout cœur et bien sûr le papa.
哦啦啦,真心祝贺,当然祝贺熊猫爸爸。
Et vraiment je vous le conseille, c’est fantastique les histoires de Pagnol.
我真心建议你们读读看,Pagnol的故事非常精彩。
Si je l'avais pas connu, on m'aurait pas raccourci la jambe droite.
如果没有真心爱过,我的右腿就不会瘸了。
Oh ! est-ce bien vrai ce que vous me dites ?
“啊!您对我说的可是真心话?”
Mr Weasley paraissait s'inquiéter de son comportement.
韦斯莱先生倒是真心为达力的古怪行为感到担忧。
Souvent, vous donnez le cœur, nous prenons le corps.
常常,你捧出的是一片真心,别人取的却是肉体。
J'espère de tout cœur que je ne vais pas vous décevoir, chef.
我真心希不会让您失,主厨。
Ça se voit… on a mis TOUS notre cœur et notre tune dedans.
你可以看出......其中包含了我们全部的真心和金钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释