有奖纠错
| 划词

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

这两个男孩看上去差不多一样

评价该例句:好评差评指正

Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.

庄。房子看上去差不多,很难让分清其中不同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saisie-gagerie, saisie-revendication, saisie-revendiction, saisie-vente, saisine, saisir, saisissabilité, saisissable, saisissant, saisissante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Ils étaient au moins aussi larges que sur Terre, mais les feuilles suspendues à leurs branches étaient plus denses.

看上去地球上的差不多,只挂在树上的建筑叶密集。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sa superficie ne semblait guère avoir changé en trois ans, mais les arbres avaient grandi et elle avait l'air beaucoup plus dense.

面积三年前差不多,但由于树木的成长,看上去密了许多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


salarier, salariés, salaud, salauderie, salazosulfapyridine, salbande, saldanite, sale, salé, salééite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接