有奖纠错
| 划词

Elle a l'air chagrinée.

很悲伤。

评价该例句:好评差评指正

Ce plat a bonne mine.

这盘菜味道错。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème n'a pas l'air d'être bien difficile.

这个问题

评价该例句:好评差评指正

Il semble que la chose soit facile.

这事情好像容易。

评价该例句:好评差评指正

Regarde ! Elle ont l'air bien heureux !

你看!她们多幸福!

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement semble déterminé à mettre un terme à l'agitation.

政府坚决要结束这次动乱。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

这两个男孩多一高。

评价该例句:好评差评指正

Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.

很累了,应该量力而行。

评价该例句:好评差评指正

Elle paraît déterminée à remporter un succès.

坚决要取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄大相称。

评价该例句:好评差评指正

Très bien! Votre visage est mieux que moi.

很好!你脸色我要好。

评价该例句:好评差评指正

En fait, je suis venu à ceci doit vous voir .

有很配这个“老”字吗?!

评价该例句:好评差评指正

Cette veste a l'air de me convenir, puis-je l'essayer?

这件衣服适合我。我可以试穿一下吗?

评价该例句:好评差评指正

Cette papaye a l'air bon. Je peux la goûter?

这个木瓜很好吃,我可以尝一下吗?

评价该例句:好评差评指正

La gare de Lattakie, est apparament moderne.

Lattakie的火车站。这个车站很现代化。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人是罪恶的人们?

评价该例句:好评差评指正

J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.

我喜欢这个机场,新德里的还要干净整洁。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.

他们已经习惯了这里的生活,甚至很自在了。

评价该例句:好评差评指正

Elle paraît plus jeune qu'elle est.

实际年轻。

评价该例句:好评差评指正

Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.

它们倒像是个孩子或者柔弱的女子留下的,我说.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attrayant, attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ah ! Vous n'avez pas l'air d'être frère et soeur.

是吗?你们兄妹俩嘛。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Tu devrais prendre un air plus féroce.

你得更凶恶一些。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est pas du tout beau à voir.

一点也不好。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Là, on dirait pas que ça change de couleur ?

颜色没变吗?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

C’est vrai que tu as l’air très très douce.

你真的好软啊。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cet ouvrage avait l’air fait de la veille.

仿佛昨天才完工。

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第三部

Ils avaient l’air du père et de la fille.

他们是父女俩。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

On avait l'air de deux guignols, lui et moi.

我们两个小丑!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Les pommes là, elles ont l’air bien.

那里的苹果,不错。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Cette confiserie espagnole ressemble à du nougat.

这种西班牙糖果糖。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Souvent les français, ils ont l'air d'être un peu saoulé.

法国人常常有点疲惫。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Elle avait l’air de si bien m’aimer !

“她那样爱我!”

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Faut savoir que ma valise ne ressemble à rien !

我的行李箱什么都没有!

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Il y a des gens qui ont l'air en bonne santé.

有些人的状态超级好。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le muguet a de petites fleurs blanches qui ressemblent à des clochettes.

铃兰长着白色小花,铃铛。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

C'est vrai que là on s'en rend pas forcément compte comme ça quoi.

的确,一眼并不那么出众。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais mon stylo ne semble pas se vider.

但我的笔没啥变化。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Oh, mais en fait, ce n'est pas mal du tout.

不过实际一点也不差。

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

En plus, il n’a pas l’air très sportif.

还有,他不是运动型的。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ils n'ont pas l'air magique, vos bouts de papier.

没什么魔法,就是一叠纸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接