有奖纠错
| 划词

Des irritations cutanées sont possibles en raison de la formation d'acides phosphoriques.

由于磷酸的形成可能会刺激

评价该例句:好评差评指正

Les données relatives au potentiel d'irritation de la peau et des yeux et au potentiel de sensibilisation sont limitées.

和眼睛刺激以及感光可能性的资料有限。

评价该例句:好评差评指正

Corée du Sud de l'Asie des produits cosmétiques pour la peau, le corps humain pour stimuler la peau sans une forte image de marque en Europe et aux États-Unis.

韩国化妆适合东方人的质,对人体刺激,强于欧美牌。

评价该例句:好评差评指正

Très riche en EAU THERMALE d'AVENE apaisante et anti-irritante il est bien sûr le soin de démaquillage privilégié des peaux sensibles normales à grasses pour sa douceur et sa fraîcheur.

适合中性偏油性敏感专为偏爱水洗卸妆乳的您而设计。温和而稠润,它在深层卸妆,清洁的同时,保,免受刺激。温和清新,富含舒缓和抗刺激的雅漾活泉水,它是中性偏油性敏感肌理想的洁面卸妆产

评价该例句:好评差评指正

Les résultats d'études de toxicité aiguë et d'irritation cutanée réalisées sur les animaux indiquent que l'intensité et la nature des effets sur ces derniers sont indépendants de la longueur de la chaîne et du degré de chloration.

从对动物进行的各项急性研究和刺激研究中得出的信息表明,这些终端所受影响的强度和性质与碳链长度和氯化程度无

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Deux fois par semaine, on enduit leur corps d'huile de palme pour atténuer la brûlure des fers et du sel.

每周两次,他们身抹棕榈油,以减轻铁链和盐对皮肤刺激

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On m'a maquillée hier, parce que j'avais un tournage et je sens ma peau un petit peu agressée, en plus elle brille pas mal.

有人给我化妆了,因为我有拍摄活动,我感觉皮肤有点刺激一闪一闪的。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Plus concrètement, avec des valeurs de pH supérieures à 11 ou inférieures à 4, ça peut provoquer des irritations de la peau, des yeux, etc.

更具体地说,pH值高于11或低于4的水,可能刺激皮肤和眼睛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接