Mais il n'y avait pas si longmoment,certains lui démangaient.Quoi?Il se fait nombreux des vers où la fille baisait.
没多久,小青菜觉痒痒的。仔细一看,咦,在姑娘吻过的地方,有许多绿色的小虫子!
Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?
“你是一个怪家伙,我心里痒痒的,跟你去大吃大喝一顿,哪怕要我破费一打崭新的十二个图尔银币无所谓。你认为怎么样?”
C'est vraie que le radin qui gratte quelque part,on pourra trouver quelleques choses sous ses ongles, ah ah ,il veut bien pas me payer sans rien faire.
是那个吝啬的挠痒痒后都能在他的指甲封里找到点什么的老板,怎么肯等到到时后白白支付我的工资呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je crois que quelqu'un a besoin de guillis !
我想有人需要挠哦!
Je peux vous payer en chatouille ?
我能用挠代替吗?
Dans l'Antiquité, les Romains utilisaient les chatouilles et pour torturer les gens.
在古代,罗马人用挠磨人。
Ouais, la ligne est coupée, Monsieur Chatouille.
是的,线路坏了,挠生。
Oh, voyons, il va falloir un peu plus que des chatouilles pour réparer ça.
哦,拜托,挠可管用哦。
Moi, la girafe, je n'arrive pas à me gratter derrière la tête.
我是长颈鹿,我能给脑袋后面挠。
Monsieur Nerveux, êtes-vous arrivé à la soirée de Monsieur Chatouille ?
紧张生,你到挠生的派对了吗?
Au fait, pour votre information, c'est une fête costumée que Monsieur Chatouille a organisée.
对了,挠生组织了个奇装异服派对。
Vous voyez, il fallait juste un petit guillis-guillis !
你看,只要挠就好啦!
Ah ! Vous voilà enfin, monsieur Chatouille, monsieur Silence !
啊,你们终于了,挠生,沉默生!
Et je vous le redis, pas de chatouille.
我再跟你说,准挠。
Même chose si quelqu'un veut te caresser la tête ou te faire des chatouilles.
如果有人想要抚摸你的头或者挠你,也是样的。
Dans ces chatouillements, il se souvint du voyage d’hiver qu’il avait fait deux ans plus tôt.
之中,他又想起了两年前的那次冬日之旅。
Ne vous grattez pas! Vous allez m'écraser.
你别(用腿)挠啦,你要把我抓扁了!
Et vous, vous voulez des guilis ?
那你呢,你想挠吗?
Bienvenue chez les robots de M. Chatouille, robots et robots.
欢迎到挠生的机器人世界。
Il pouvait sentir ses longs cheveux soufflés par le vent chatouiller sa joue droite.
他感到她的长发被风吹起,缕缕撩到他的右面颊上,怪的。
Quelque fois, un Khal décide que ses cavaliers n’ont pas eu de vrais combats depuis des mois...
也有的时候,卡奥觉得自己手底下这些人好久没杀人,手了。
Elles avaient juste besoin d'une bonne dose de guilis-guilis.
它们只需要大量的。
Quand elle a ri, j'ai eu encore envie d'elle. Un moment après, elle m'a demandé si je l'aimais.
她笑的时候,我的心里又了。过了会儿,她问我爱爱她。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释