有奖纠错
| 划词

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

们都会在此拍照留念

评价该例句:好评差评指正

Mademoiselle Wang a passe sa journee d'anniversaire a Pudong pour la formation. Les images ont ete prises pendant la pause.

王小姐生日在浦东培训中度过。趁课间休息拍照留念也。

评价该例句:好评差评指正

Un revolver Magnum avec crosse et dispositif de visée portant l'inscription « Aux rois et émirs du Golfe - Al-Ahmad Al-Sabah ».

配备来复枪枪柄和瞄大左轮手枪,上面刻有“海湾国家埃米尔和国王留念,贾比尔·艾哈迈德·萨巴赫赠”字样。

评价该例句:好评差评指正

Il a été cerné par ses amis alors qu’il était dans le car et s’est vu offert un ballon de baudruche “Première médaille d’or”.

备驱车前比赛场馆他,被朋友们围了起来,他们献上写有“第一金”字样气球,并争着与他合影留念

评价该例句:好评差评指正

Immédiatement, Vincennes s’éveille et rompt le discours commencé, le déplace, le désoriente… La séance devint alors « mémorable », unique, car Lacan ne revint plus.

突然,维也过神来,停止刚才讲话,移过头来对着他...这次会谈变得“值得留念”,仅有一次,拉康没有再来过。

评价该例句:好评差评指正

Une boîte en cuir vert portant l'inscription « Offert à S. A. le cheikh Jaber Al-Ahmad Al-Sabah par son frère le Roi Fahd ben Abdul-Aziz ».

印有“谢赫贾比尔·艾哈迈德·萨巴赫殿下留念,弟法赫德·本·阿卜杜勒·阿齐兹国王赠”字样绿色皮箱。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette optique, ce serait une erreur de ne voir dans les rassemblements contre la mondialisation que les agitations d'anciens hippies chagrins, nourrissant la nostalgie des beaux jours des manifestations contre la guerre.

理解全球化政治意味着,简单地将反全球化抗议斥之为留念兴奋反战抗议时代愤愤不满原嬉皮士实行诡计,这是错误

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舱位, , 藏敖, 藏不住, 藏糙苏, 藏传佛教, 藏到丛林中去, 藏躲, 藏锋, 藏富,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接