有奖纠错
| 划词

Les élèves apprennent-ils leurs cours?

用功吗?

评价该例句:好评差评指正

Il essaye de noyer le poisson!

他在做无用功

评价该例句:好评差评指正

Il a fourni trop peu d'efforts pour pouvoir réussir.

由于太不用功,他败了。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des élèves qui ne travaillent pas.

这是群不用功的学

评价该例句:好评差评指正

Il s'applique beaucoup, mais il n'y a pas de rendement.

他很用功但没什么收效。

评价该例句:好评差评指正

Il a étudié sérieusement avant son examen.

考试前,他很用功地学习。

评价该例句:好评差评指正

Pierre travaille beaucoup et écoute des enregistrements tous les jours.

皮埃尔很用功每天都要听录音。

评价该例句:好评差评指正

Il a beaucoup travaillé en vue de cet examen.

他曾经为了这次考试用功读书。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas assez travaillé; de là, son échec.

他没有用功, 因此败了。

评价该例句:好评差评指正

Notre voiture de l'amplificateur, amplificateur de puissance à domicile, ainsi que le haut-parleur.

我司主要产汽车功放,家用功放,以及音箱。

评价该例句:好评差评指正

Le garçon est très studieux, par conséquent, il a d'excellents résultats.

这个男孩儿十分用功,所以他的成绩非常

评价该例句:好评差评指正

5,Tout en travaillant beaucoup pour ses examens, il fait souvent la fête.

尽管为了考试他努力用功,但仍常常吃喝玩乐。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait rien à l'école.

他在学校里根本不用功

评价该例句:好评差评指正

Porter de l'eau à la mer.

往大海里加水----做无用功.

评价该例句:好评差评指正

Cet élève travaille beaucoup.

这个学用功

评价该例句:好评差评指正

Bonjour!Je ne pensais pas vous voir ici.Encore entrain de travailler n'est pas?

没想到在这里能见到,又用功了,是吗?

评价该例句:好评差评指正

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪的主题是在做无用功

评价该例句:好评差评指正

Les logements doivent être adaptés et rendus fonctionnels, et l'accès aux services locaux, notamment aux services de santé et d'éducation, est vital.

住房需要改建,具备实用功能,同时,接受当地服务,包括保健和教育服务的机会至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont plus exigeantes concernant les conditions d'hygiène; en outre, elles sont plus diligentes et consacrent donc davantage de temps à l'étude.

女童一般对公共卫条件比较挑剔;另外,她大多比较用功,因而花在学习上的时间比较多。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États sont favorables à une interdiction du clonage reproductif d'êtres humains; ainsi, adopter une convention internationale n'interdisant que le clonage reproductif reviendrait à réaffirmer l'évidence.

每个国家都赞成禁止人的殖性克隆;因此,通过一个只禁止殖性克隆的国际公约是做无用功

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心, 变锌砷铀云母, 变星, 变形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il serait mieux que tu travailles plus.

你最好点儿。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il te suffit de travailler plus. »

你只需。”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Eh bien, tu n'as qu'à travailler plus.

你只需点儿就行了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Pendant trois ans, je n’ai pas beaucoup travaillé.

在3年之内,我没有很

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, c'est inutile. C'est faire un effort en vain, inutile.

是的,毫无处。白

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ils travaillaient au point de se rendre malades, mais sans apprendre grand-chose.

到了病倒的程度,不过所获无多。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Pourtant il apprendrait vite, s’il le voulait, car il est plein d’esprit.

不过他很快就会学好的,只他肯,因为他满聪明。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il suffit de... travailler dur, répondit Hermione.

“哦,唔——你知道——呗。”赫敏说。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Le directeur nous a lu le carnet d'Agnan : « Elève appliqué, intelligent. Arrivera. »

的学生,聪明,将来会有出息”。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Elles sont venues à nous toutes seules et on a toutes ces connaissances sans avoir travaillé.

知识自己来到我身上,我就获得了所有知识。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça prendra un peu de temps, il va falloir que tu travailles, mais tu y arriveras.

花一点时间,你,但是你能成的。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ce n'est pas parce que tu fais quelque chose avec plaisir que ce n'est pas utile.

因为如果你开始自发地去做某件事情并不意味着这是无

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le soir, après le maigre dîner de son propriétaire, il remontait à sa chambre et se remettait au travail.

晚上,他吃过房东不丰盛的晚餐,又上楼回房间

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Tu es vraiment studieux, toi. Etudier en vacances, c'est incroyable pour moi, les vacances c'est le repos.

你啊,你可真。在假期中学习对我来说不可思议。假期就是休息。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Nous le vîmes qui travaillait en conscience, cherchant tous les mots dans le dictionnaire et se donnant beaucoup de mal.

看他真,个个词都不厌其烦地查词典。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais non, c’est impossible, dit mon oncle, en haussant les épaules, il est très tenu, il travaille beaucoup.

“不,不,这不可能”我的外叔祖父耸耸肩膀,说道,“他忙得很,他很

评价该例句:好评差评指正
法语会话大全

Encore en train de travailler n'est-ce pas?

了,是吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais la collerette dépasse vite son simple emploi pratique pour devenir un élément de parure inconfortable et difficile à entretenir.

但是,这种衣领很快超出了它的实能,成为一种难以维护和不舒适的装饰元素。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Maurice : Mais si je travaillais beaucoup pendant les vacances, est-ce que tu me mettrais pensionnaire tout de même ?

Maurice : 但是如果我在假期里学习的话,你仍然送我去寄宿学校吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Ça n'a pas l'air de trop te fatiguer, fit remarquer Hermione, en levant les yeux de son cahier de potions.

“嗯… … 实际上你并没有过分,是不是?”赫敏从她的魔药课笔记上望着罗恩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变形性, 变形性骨炎, 变形性脊椎炎, 变形血原虫属, 变形影像, 变形硬化, 变形运动, 变型, 变性, 变性(作用),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接