Le chlordécone est très toxique pour les organismes aquatiques.
开蓬对水具有剧。
Une partie inclut les effets du lixiviat sur certains organismes vivants dans les paramètres d'évaluation.
一个缔约方列入浸漏液对于某些活的影响作为评价参数。
Les résultats serviront à évaluer la capacité de l'organisme de surmonter plusieurs charges d'effort.
取得的结果将用于评价克服多种压力的能力。
Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.
第二种理论则认为石油是由早先的成的。
Ces biotes, dits thermophiles, ne peuvent survivre qu'en des points chauds proches du sol marin.
这些叫做嗜热,只能在接近海底的热点存。
Le tableau 7 résume brièvement les données pertinentes pour différentes catégories agrégées d'organismes.
表7提供一份关于总类相关数据的简明摘要。
Ces mesures visent à décourager le trafic illicite des OVM.
取这些措施是要遏制改活的非法贩运。
L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.
提供基因改变的使政府的处境困难。
Or cette substance a des propriétés très toxiques et s'est avérée à la fois persistante et bioacumulative.
该质具有极强的,被证明是持久和易在内积累的有机污染。
L'éventail des valeurs des facteurs de bioaccumulation de l'endosulfan mentionnées pour divers organismes aquatiques est très ouvert.
已报告的在各种水中测得的硫丹浓缩系数(BCF)值覆盖了很大的范围。
Il conviendrait de procéder à une évaluation scientifique des organismes vivants modifiés issus de la biotechnologie moderne.
需密切关注进一步科学评估现代技术造成的改活问题。
Plusieurs travaux de recherche ont été entrepris concernant l'écologie, la biologie et la physiologie des espèces et organismes marins.
为对海洋种和进行态学、学和理学研究开展了一些研究活动。
L'aquaculture se définit comme « l'élevage d'espèces aquatiques, telles que les poissons, les mollusques, les crustacés et les plantes aquatiques ».
水产养殖的定义是“养殖水,包括鱼类、软动、甲壳类动和水植。”
Il semble que la seconde, en particulier celle qui veut qu'ils tirent leur origine du kérogène, soit actuellement dominante.
根据这种理论,累积在海底和湖底的(动和植)石化后,与沉积一起形成称为“油母岩质”的质。
Un grand nombre de ces maladies sont dues à la présence d'organismes pathogènes dans l'eau (bactéries, virus et vers).
劣质饮用水携带的多种疾病是由致病(细菌、病和寄虫)引起的。
Il vise à assurer un niveau adéquat de sécurité pour le transfert, la manipulation et l'utilisation d'organismes vivants modifiés (OVM).
它的目的是为转基因活的转让、处理和使用提供足够的安全水平。
Les matières ainsi recueillies peuvent être des séquences de gènes, des protéines, des composés biologiques complexes ou des organismes entiers.
勘探工作所收集的材料可包括基因序列、蛋白质、复杂的化合或整个。
Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.
· 转变:在种之间转移动基因的一般过程,获得转基因。
L'accroissement de la production agroalimentaire peut engendrer une utilisation accrue d'eau, de pesticides et d'engrais, ainsi que d'organismes génétiquement modifiés.
食产增长可能导致越来越多地使用水、杀虫剂和化肥,以及转基因。
Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.
甲基化和内积累受水中营养和有机高浓度的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’objectif principal du régime cétogène est de modifier le métabolisme de l’organisme.
生酮饮食的主要目的是改变生物体的代谢。
Pendant ce temps, les graisses liées à l’ingestion de l’alcool sont laissées dans l’organisme.
在这段时间内,与酒精摄入有关的脂肪留在了生物体内。
Ce phénomène manifeste en fait la réaction de l’organisme contre le virus responsable du refroidissement.
实际上,这种明了生物体对导致感冒的病毒的反应。
Pourquoi on s'inspire du vivant aujourd'hui?
为什么我今天会受到生物体的启发?
Comme l’urine est surtout composée d’eau, ce phénomène contribue à la déshydratation de l’organisme.
由于尿液主要由水组成,这种会导致生物体脱水。
Notre organisme est conçu génétiquement pour suivre un rythme d’environ 24 heures.
我的生物体由基因决定要保持大概24小时的节律运行。
Alors en fait, les biotechnologies ce sont des technologies qui utilisent le vivant pour produire des choses.
嗯,生物技术,是一种使用生物体来生产东西的技术。
Donc vous le voyez, on fait appel au vivant, à des micro-organismes pour transformer le lait en fromage.
所以您看,我使用生物体,微生物来将牛奶转化为奶。
Ils se forment lorsqu'un organisme se dépose dans des sédiments pauvres en oxygène comme le sable ou l'argile.
是生物体在沉积物中沉积时形成的。氧气含量低,如沙子或粘土。
Son rôle est de garantir une bonne oxygénation de l’organisme en favorisant l’entrée de l’oxygène dans les poumons.
的作用是通过促进氧气进入肺部来确保生物体的良好氧合作用。
Il s'agit de traces d'organismes ayant vécu dans le passé et qui sont parfois préservés depuis des millions d'années.
这些都是过去生活过的生物体的痕迹,有时可保存数百万年。
Travailler avec le vivant directement induit une collaboration avec lui.
这意味着跟生物体一起进行合作。
Par exemple, le vivant a misé sur les énergies renouvelables depuis le début et en particulier l'énergie solaire.
例如,生物体从一开始就依赖可再生能源,特别是太阳能。
C'est le signal déclencheur pour le reste de l'organisme : l'information est ainsi donnée d'entrer en état de survie.
这个氧化过程就是向整个生物体发出的信号,触发其进入生存模式。
Une autre stratégie consiste à s’associer à des organismes, qui vont aller chercher un peu plus loin les sels minéraux.
另一个方式是与生物体结合,进而获得矿物盐。
Ces chercheurs ont étudié le tube digestif de plus de 190 organismes afin d'en reproduire les différentes étapes.
这些研究人员研究了190多个生物体的消化道,以便再不同的阶段。
Tout ce qui existe sur cette planète de vivants, chaque organisme vivant en est constitué.
存在于这个生物星球上的一切,每一个生物体都是由组成的。
Certains organismes ont la capacité de se déplacer en profondeur où il fait plus froid.
有些生物体能够在较冷的地方更深地移动。
La canicule qui s'installe met les organismes à rude épreuve.
随之而来的热浪使生物体受到考验。
Ce sont des organismes qui ont la particularité d'être flexibles et malléables tout en étant compacts et solides.
是具有灵活性和可塑性的生物体,同时又具有紧密和坚实的特质。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释