有奖纠错
| 划词

Le capital, la terre et le travail sont les trois facteurs clé de la production.

显示jpn 资本、土地、労働はの三大である。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau national, les activités sont liées aux objectifs fixés pour chacun des pays considérés.

此外,各项活动将旨在确定形成国家机制必备和制定战略为创办企业提供鼓励措施。

评价该例句:好评差评指正

Chaque étape fait intervenir une combinaison différente, souvent très spécifique, de facteurs de production.

每个阶段都需要不同往往是更加具组合。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation consacre la mobilité des facteurs de production, y compris de la main-d'œuvre.

全球化促进包括劳动力在内流动。

评价该例句:好评差评指正

Ce manuel rendait service aux pays désireux de mesurer la productivité totale des facteurs.

它注意到,手册对衡量诸率感兴趣国家大有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Le premier concerne l'accès aux facteurs de production ce qui se traduit par un travail gaspillé.

第一个是严重缺乏致劳动力浪费。

评价该例句:好评差评指正

L'information et la connaissance sont de plus en plus accessibles et deviennent des facteurs essentiels de production.

信息和知识越来越容易获得,并转化成主要

评价该例句:好评差评指正

On trouve là une indication d'une exploitation plus générale et plus efficace de toutes les ressources de l'économie.

按照传统增长核算理论,“残值”9通常称为力或多力。

评价该例句:好评差评指正

La prise de conscience du fait qu'une politique sociale peut être un facteur productif fera toute la différence.

意识到社会政策可成为,可对世界重要影响。

评价该例句:好评差评指正

Il en découle que, bien plus qu'un « coût », les dépenses sociales sont considérées comme un facteur de productivité.

因此,社会部门支出不但不是“费用”,而且应视为

评价该例句:好评差评指正

De fait, on a constaté qu'elle pesait davantage sur la productivité totale des facteurs que sur l'accumulation de capital.

事实上,人们发现商品价格波动对负面影响大于对资本积累负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Or, il s'agit de facteurs de base qui ne suffisent généralement pas à asseoir une compétitivité à long terme.

为了取得技术方面更新换代,必须发展先进和专门化,这样就能鼓励跨国公司将其技术转让给所在国公司。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une autre considération déterminante pour l'amélioration des exportations manufacturières africaines, c'est l'accès aux facteurs de production.

改善非洲制造业企业出口绩效需考虑另一个关键问题是这些企业获取机会。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs étant l'une des trois parties au processus de production, il importe de protéger leurs droits et leurs intérêts.

工人作为过程三个之一,需要使其权利和利益得到保护。

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux facteurs de production, tels que la terre, le crédit, la formation technique et professionnelle, est presque inexistant.

对土地、信贷、技术和职业培训等利用几乎不存在。

评价该例句:好评差评指正

Les coûts unitaires élevés, les déséconomies d'échelle et l'étroitesse des sources de financement restreignent les flux d'investissements étrangers directs (IED).

单位成本很高、规模不经济以及狭隘资源基础均限制了外国 直接投资流量。

评价该例句:好评差评指正

Les avoirs monétaires se situent à huit mois d'importation de biens et de services, non compris le revenu des facteurs.

货币资相当于8个月商品和服务进口量,不包括收入。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la volatilité des prix des produits de base a des répercussions négatives sur la productivité totale des facteurs.

此外,商品价格波动也给率带来负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Comme les technologies de l'information étaient un facteur de production, il fallait redoubler d'efforts dans ce domaine dans les PMA.

由于信息技术是一种,最不发达国家需要在这一领域付出更多努力。

评价该例句:好评差评指正

Outre le climat et l'eau, le sol est le facteur de production le plus important et le plus fondamental en agriculture.

除了气候和水以外,土地是最重要和最基本农业

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Conclusion : L'entreprise a augmenté sa productivité multifactorielle de 20 à 30 % et elle a économisé 2 000 dollars par an, par employé en télétravail.

该公司的多要素生产率提高20-30%,每位远程办公的员工,每年2000美

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2014年11月合集

Le China CNR Corporation (CNR) a déclaré mardi que l'entreprise avait réussi à produire deux éléments clés, à savoir un système de traction électrique et un système de contrôle des réseaux, grâce à des efforts indépendants de recherche et de développement.

中国北车集团公司(CNR)周二表示,该公司通过自主研发工作,成功生产两个关键要素,即电牵引系统和电网控制系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接