有奖纠错
| 划词

Il en est ressorti que les cultures vivrières de base (haricots, maïs, riz, patates douces et légumes), étaient les plus touchées.

评估结果显示,受影响最大的是豆类、玉米、稻米、甘薯和蔬菜等基本口粮作物。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les Indiens séminoles, on trouve des systèmes de clans traditionnels comme les clans de l'Ours, de l'Aigle et même de l'Igname.

传统的部体制包括熊部、鹰部米诺尔人中的甘薯

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la patate douce pourpre superficie dans la région plus de 3000 acres, sera achevé dans les trois ans mu base de production.

目前,全区紫甘薯种植面积3000余亩,三内将建成万亩生产基

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre de réfugiés dans les pays ont reçu suffisamment de terres pour leur permettre de produire et d'exporter des patates douces, en vue d'obtenir des devises.

该国的许多难民均分有足够的土,使他们能生产和出口甘薯,赚取外汇。

评价该例句:好评差评指正

La terre fertile des vallées est propice à la culture de nombreux fruits et légumes (fruits de l'arbre à pain, agrumes, canne à sucre, pastèques, bananes, ignames et haricots).

山谷土壤肥沃,出产多种水果和蔬莱,包括面包果、柑橘、甘蔗、西瓜、香蕉、甘薯和豆类。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des ans, nous avons cultivé beaucoup d'aliments : maïs, bananes, pommes de terre, manioc, riz et blé; et nous produisons des produits animaliers tels que le lait et le bœuf.

,我们生产了大量粮食:玉米、香蕉、爱尔兰土豆、甘薯、木薯、大米和小麦;并生产牛奶和牛肉等牲畜产品。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, plusieurs pays ont déjà des programmes prometteurs de production de bioéthanol et de biodiesel à partir de diverses cultures (manioc, ricin, coton, jatropha, huile de palme, soja, tournesol et patate douce).

不过,许多国家已经有前景良好的方案,用各种作物(木薯、蓖麻豆、棉籽、麻风树、棕榈油、大豆、向日葵、甘薯)生产生物乙醇和生物柴油。

评价该例句:好评差评指正

La recherche destinée à améliorer les cultivars comme le sorgo, le millet, le manioc, l'igname et les races de bétail et de chèvres, ainsi qu'à adapter leur gestion à des zones agro-climatiques spécifiques, est sous-financée.

高粱、小米、木薯、甘薯等植物品种和牛与山羊等牲畜品种的改良研究使其管理适应具体的农业气候区的研究,一直资金不足。

评价该例句:好评差评指正

Les avantages indirects liés à la recherche sur les cultures orphelines, comme le sorgho, le millet, le manioc, les ignames et les légumineuses, ainsi que sur les petits ruminants et les buffles, sont dès lors très importants, car les études de gestion ont été limitées et peu d'améliorations génotypiques ont été apportées.

因此,就高粱、小米、木薯、甘薯和豆科植物等孤生作物小型反刍牲口和水牛开展研究的边际效益非常大,因为管理方面的研究十分有限,而且基因型改进也较少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管, 胆小鬼, 胆小怕事, 胆小怕事的, 胆小如鼠, 胆性卒中, 胆虚, 胆血病, 胆血症, 胆盐, 胆盐尿, 胆影钠, 胆影葡胺, 胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁, 胆汁(动物的), 胆汁不良, 胆汁的, 胆汁多的, 胆汁分泌, 胆汁分泌的, 胆汁分泌过多, 胆汁分泌减少, 胆汁分泌障碍, 胆汁腹, 胆汁过多, 胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

On va saupoudrer un petit peu le tas de patate.

我们将撒一点儿甘薯堆。

评价该例句:好评差评指正
格兰船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Les patates douces, cuites dans le sol brûlant, étaient excellentes. Le géographe fit observer que Kara-Tété n’était point à plaindre.

至于热土里烤熟的甘薯,却真是呱呱叫。巴加内尔发表他的感的好东西吃,葬在里实在是再好不过了。

评价该例句:好评差评指正
格兰船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais Paganel le tira d’affaire, en lui conseillant d’enfouir tout simplement ses fougères et ses patates douces dans le sol même.

还是巴加内尔有办法,他叫他把那些凤尾草根和甘薯塞到土里去,不必管它。

评价该例句:好评差评指正
格兰船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Aussi fallait-il le plus souvent se contenter de fougères et de patates douces, maigre repas qui ne refaisait guère les forces épuisées de la petite troupe. Chacun avait donc hâte d’en finir avec ces terrains arides et déserts.

所以在大部分时间里,大家都只好吃凤尾草根和甘薯种伙食实在是不够恢复他们的体力的。因此大家都赶着要走完片一无所有的荒地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接