有奖纠错
| 划词

Les idéologues du système impérialiste savaient bien ce qu'ils faisaient.

帝国义制度的论家们非常清楚他们在干什么、他们为什么这样干。

评价该例句:好评差评指正

Les théoriciens pour qui une oeuvre d’art n’est qu’un prétexte pour l’exercice d’une méthode (psychalytique,sémiologique, sociologique,etc.).

这些论家只把艺术作品当作检验精神分析、符号学、社会学等方法的分析对象。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi je me suis tourné vers les grands penseurs et théoriciens des conflits dont les réflexions peuvent nous être utiles.

这就是为什么我本人在冲突问题上向伟大的思想家和论家请教,看看他们的言论能否帮助我们。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, les théoriciens et les praticiens de la guerre parlaient de la politique de la terre brûlée et de ses effets mortels.

过去,论家和实践家谈论焦土政策及其致命后果。

评价该例句:好评差评指正

Cette lecture ignore le rôle majeur joué par les idéologues qui ont manipulé le concept de nationalisme ethnique pour asseoir les bases de leur pouvoir.

这一解释没有考虑那些族裔民族张来奠定自己权力基础的论家所起的要作用。

评价该例句:好评差评指正

Le changement dans l'avenir, nous l'avons vu pour la première fois dans les textes de ce premier théoricien de la diplomatie que fut le rusé Machiavel.

改变未来最初反映在第一位外论家、机智的马基亚韦利的著作中。

评价该例句:好评差评指正

Le concept de conflit de civilisations et surtout de religions, terreau fertile à la diffamation des religions, constitue le nouveau front des théoriciens de la guerre froide.

文明冲突特别是宗教冲突是诋毁宗教的沃土,构成了冷论家的新阵线。

评价该例句:好评差评指正

Il y aurait beaucoup à dire sur les tendres sentiments d'amitié que les autorités et les idéologues de l'Arménie indépendante nourrissent à l'égard de terroristes arméniens d'envergure internationale.

在独立的亚美尼亚当局及其论家与亚美尼亚国际型义之间亲密关系方面可以说出很多。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a dit le théoricien français social Charles Fourier il y a plus de 200 ans, « l'extension des privilèges des femmes est le principe général de tous les progrès sociaux ».

正如法国社会论家查尔斯·傅里叶200多年前所说的那样,“拓展妇女权利是一切社会进步的基本原则。”

评价该例句:好评差评指正

La rhétorique, le langage, les images et les arguments qu'ils emploient reprennent la caractérisation historique que les idéologues faisaient des religions et traditions spirituelles non européennes à l'époque de la colonisation.

以诡辩、言论、形象和论等重弹殖民时代论家描述非欧洲宗教和信仰习俗的老调。

评价该例句:好评差评指正

Le point faible de cette interprétation est toutefois qu'elle ignore le rôle majeur joué par les idéologues qui ont manipulé le concept de nationalisme ethnique pour asseoir les bases de leur pouvoir.

但这种解释是有漏洞的,因为它没有抓住那些操纵族裔民族义政治张来建立自己权力基础的论家所起的要作用。

评价该例句:好评差评指正

Mais un certain nombre de théoriciens et d'activistes ont poursuivi leur combat visant à réduire à néant les avancées collectives enregistrées dans ce domaine, en soutenant que la diversité et le pluralisme sont dangereux pour l'État.

但一些论家和活动家仍继续力求彻底消除这方面的集体进步,并强调多样性和多元化对国家构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

En soi, la religion devrait être une source de paix, mais son exploitation ou la mauvaise utilisation qu'en font des idéologues ont créé la perception erronée que la religion elle-même est à l'origine de conflits interculturels.

因此,宗教应当成为一个和平之源。 然而,论家利用或滥用宗教的做法,使人们产生了一种错误观念,即宗教本身是文化间冲突的根源。

评价该例句:好评差评指正

Pour analyser cette réalité complexe et incertaine, la théorie politique recourt parfois aux connaissances scientifiques, même si leur formulation ne nous donne pas les moyens concrets d'affronter efficacement les défis politiques et institutionnels du XXIe siècle.

政治论家在分析这种复杂、不确切的现实时,有时会转而利用科学知识,但科学知识的公式未能提供具体的措施,来切实对付21世纪的政治和体制挑

评价该例句:好评差评指正

Bien que les partisans de la réconciliation après un conflit soient sans doute à même d'établir une distinction entre les situations de conflit et les situations d'après conflit, la réalité est, dans la plupart des cas, bien plus complexe.

尽管冲突后和解的空头论家可能严格区分冲突中和冲突后局势,但在大多数情况下,现实更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les problèmes pratiques dus au manque de ressources, au manque de temps ou au manque de sources de données fiables sont portés à l'attention des « théoriciens » pour qu'ils apportent des précisions ou formulent des recommandations à cet égard.

一些实际问题,例如资源短缺、缺乏可靠数据来源或时间限制造成的问题,也由“论家”作出说明或提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons à demander au monde entier d'agir de concert pour empêcher les terroristes, leurs idéologues et leurs financiers d'accéder à des armes, à des fonds, à des moyens de transport pour leurs marchandises meurtrières, et à des refuges sûrs.

因此,我们继续呼吁全世界整体行动,让分子及其论家和资助者得不到武器、资金、运输其致命物资的工具和庇护所。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons à demander au monde d'agir de manière unie afin de nier aux terroristes, ainsi qu'à leurs idéologues et financiers, l'accès aux armes, aux financements et aux moyens de transporter leurs biens meurtriers, et toute possibilité de trouver un sanctuaire.

我们继续呼吁世界采取一致行动,不让分子、其论家和资助者获得武器、资金和他们致命货物的运输手段、以及庇护所。

评价该例句:好评差评指正

Les activistes xénophobes, les idéologues de l'ethnicité et leurs relais politiques réussissent parce qu'ils se sentent autorisés par la société à mettre en place les infrastructures de la haine et de l'exclusion, à organiser la polarisation et à avancer l'existence de différences inconciliables.

仇外分子、族裔论家和种族政治人物之所以得逞,是因为感到社会放纵他们建立仇恨和排斥的体制,组建以分化为宗旨的政治组织,散布差异不可协调的论。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde continue de demander au monde d'agir de concert et de refuser aux terroristes, à leurs idéologues et à leurs financiers tout accès aux armes, aux fonds et aux moyens de transport nécessaires à leurs marchandises meurtrières, et de leur refuser également tout refuge.

印度继续呼吁世界一致行动,剥夺分子及其论家和融资者获取武器、资金、杀人勾当运输手段的机会,以及避风港。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

Qui reprend des slogans de grandes théoriciennes féministes.

这个系列采用了伟大权主义理论家一些口号。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Taylor n’était pas qu’un théoricien de la stratégie militaire, c’était aussi un homme d’action.

泰勒不仅是一个战略理论家,同时也是一个行动巨人。

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Le plus grand théoricien classique de cet équilibre des pouvoirs, c'est Montesquieu dans l'esprit des lois.

这个权力平衡最大经典理论家是孟德斯鸠,他在《法精神》中提出了这一理论。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Elle était la fille d'un idéologue russe proche du Kremlin.

她是一位接近克里姆林宫俄罗斯理论家

评价该例句:好评差评指正
法语听说教程

Il est vrai que personnellement, sans être un grand théoricien, j’ai quelque expérience en la matière.

确,就我个人而言,虽然我不是一个伟大理论家,但我在这面有一些经验。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Elle est la fille de l'idéologue russe Alexander Douguine, réputé proche du Kremlin.

她是俄罗斯理论家亚历山大·杜吉纳,被誉为与克里姆林宫关系密切。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

« Il est nécessaire de considérer que ces idéologues ne sont rien d'autres que des néo-nazis » , explique-t-elle.

“有必要考虑到这些理论家只不过是新纳粹分子”,她解释道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

L’ancien idéologue du régime de Pol Pot et son ancien chef de l’Etat devront cette fois-ci répondre aussi de génocide.

波尔布特政权理论家和他前国家元首这次也必须为种族灭绝负责。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

CP : La Russie rend hommage à Daria Douguina, la fille d'un idéologue proche du Kremlin.

基督邮报:俄罗斯向与克里姆林宫关系密切理论家 Daria Douguina 致敬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Il n'avait aucune fonction officielle, si ce n'est d'être perçu comme un idéologue, en embrassant les différents thèmes que V.Poutine utilise.

他没有任何官职能,除了被视为一个理论家,拥抱 V.Putin 使用不同主题。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C'était le cas de Sayyid Qutb, un idéologue égyptien violemment antisémite, antioccidental et antimoderniste, condamné à mort au Caire en 1966.

赛义德·库特布(Sayyid Qutb)就是这种情况,他是一位暴力反犹太主义,反西和反现代主义埃及理论家,于1966年在开罗被判处死刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

La fille d'un idéologue ultranationaliste que l'on dit influent auprès de V.Poutine a été tuée dans l'explosion de la voiture de son père.

据说对 V.Putin 有影响极端民族主义理论家在她父亲汽车爆炸中丧生。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Gérard Genette, un théoricien de la littérature, parle de " Puissance symbolique de ce degré zéro, le blanc faisant office de signes par absence de signifiant"

Gérard Genette,一位文学理论家,说过:这种零度数象征力量,白色作为符号,没有任何意义。

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Et tous les théoriciens se sont demandé comment instituer, en même temps que LE pouvoir politique, une diversité de pouvoirs qui fonctionne aussi comme des contre-pouvoirs.

所有理论家都曾思考过如何在,确立政治权力同时,建立一种多样化权力结构,这些权力也能作为制衡力量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

K.Baste: Les services de gouvernement russe désignent une femme ukrainienne comme étant responsable de l'assassinat de D.Douguine, fille d'un idéologue proche du Kremlin.

- K.Baste:俄罗斯政府部门指定一名乌克兰妇对暗杀 D.Dougin 负有责任,D.Dougin 是一位与克里姆林宫关系密切理论家

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Il critiquait le fonctionnement du ministère des Affaires étrangères " Alors je sais que, comme diraient certains théoriciens étrangers, nous avons, nous aussi, un 'État profond'."

他批评了外交部运作:“所以我知道,正如一些外国理论家所说,我们也有一个'深层政府'。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Ce dernier est, pour rappel, le théoricien du monde russe et de l'Eurasie, militant pour un grand empire dominé par la Russie, de Lisbonne à Vladivostok.

提醒一下,后者是俄罗斯世界和欧亚大陆理论家,为俄罗斯主导伟大帝国而战,从里斯本到符拉迪沃斯托克。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Si les liens entre le président russe et A.Douguine sont incertains, le théoricien reste l'une des figures de proue de la ligne la plus dure du nationalisme russe.

- 如果俄罗斯总统和 A. Dougin 之间联系不确定,那么这位理论家仍然是俄罗斯民族主义最强硬路线傀儡之一。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合集

Iron- ils mieux si nous leur achetons ce livre, " L'effondrement (et après) expliqué aux enfants" que son coauteur, Pablo Servigne, théoricien de l'effondrement de nos civilisations, explique au Dauphiné -il est de la Drôme.

如果我们给他们买这本书会更好,“ 向孩子们解释崩溃( 和之后) ”, 其合著者, 我们文明崩溃理论家 Pablo Servigne 在 Dauphiné 中解释 -他来自 Drôme。

评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

Pour une compréhension simplifiée de ce débat, nous retiendrons que Chomsky, auteur et théoricien de la notion de compétence linguistique part du principe que l'on peut isoler la langue dans l'abstrait (le locuteur-auditeur idéal, c'est-à-dire abstrait).

为了简化对这场辩论理解,我们将保留语言能力概念作者和理论家乔姆斯基从语言可以在抽象中分离出来原则(理想说话者-听者,即说抽象)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接