有奖纠错
| 划词

Il a également demandé aux pays qui avaient imposé des restrictions à l'exportation de produits alimentaires, réduisant les approvisionnements et contribuant à la hausse des prix, de revoir d'urgence ces politiques.

会还呼吁限制粮食出口国家重新考虑它们减少供应、促成猛涨政策。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc préoccupant de voir que le coût du transfert de technologies vers les pays en développement a fortement progressé, tandis que l'accès à ces technologies se heurte à de nombreuses entraves.

但令人不安是,向发展中国家转让技术猛涨,而要获得这些技术则遇到了层层障碍。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial propose donc de créer un système de réserve alimentaire mondiale virtuelle, dont il a demandé au Conseil des droits de l'homme d'étudier la faisabilité, grâce auquel les États pourraient s'engager à commercialiser des quantités données de vivres à un prix fixé à l'avance, ce qui assurerait des débouchés aux exportateurs tout en évitant une flambée des prix comme en ont connue notamment la Malaisie et les Philippines.

通过该体系,各国可以以事先定好出售一定数量粮食,这就保证了出口有稳定销路,同时又避免了发生猛涨问题,尤其像马来西亚和菲律宾发生物价飞涨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Ces investisseurs parient sur une forte hausse de ce métal, particulièrement recherché pour fabriquer les piles et les batteries destinées aux téléphones portables, aux tablettes et aux voitures électriques. Dans leur

资者指望该金属价格猛涨,制造用于手机、平板以电动汽车电池和电池组时特别青睐一金属。ligne de mire : le marché du mobile et surtout le boum de la voiture électrique.准了:移动市场,尤其是电动汽车兴起。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接