Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.
这项规定对滥职权是一道防线。
La presse protesta contre cet abus de pouvoir.
报界抗议这种滥权现象。
Certains écrivains abusent des comparaisons littéraires.
有些作家滥比喻。
Ces chiffres concernent les consommateurs recensés dans le Registre central concernant l'usage de stupéfiants (CRDA).
这些是药物滥资料中央档案室(档案室)所知滥者数字。
Actuellement, l'abus de dronabinol est rare et très peu de cas précis ont été rapportés.
目前滥屈大麻酚情况非常少见,也很少有关于该物质滥具体报告。
A l'arrière, un c?ne de 150 mm de longueur totale (dérives comprises) supporte les gouvernes.
在车尾锥1 50毫米,在长度(包括滥)支持电梯。
Nous avons tous la responsabilité de lutter contre l’abus de drogues dans nos sociétés.
我们所有人都有责任解决我们社会中药物滥问题。
En ce qui concerne l'abus de cocaïne, la tendance était plutôt stable.
可卡因滥趋势相当稳定。
L'abus de cannabis touche pratiquement tous les pays.
滥大麻影响到所有国家。
L'abus de convention fiscale et le chalandage fiscal ne doivent pas être confondus.
条约滥和条约规避不应混淆。
Mais ce droit ne peut pas être exercé sans mesure.
然而,不应该滥这种权利。
Six officiers de douane ont été inculpés pour abus de pouvoir.
六名海关官员被控滥职权。
L'abus de méthamphétamine en Asie a continué de se répandre.
亚洲滥甲基安非他明继续增长。
Il s'applique également dans les cas d'exercice abusif de l'autorité parentale.
它也适于滥亲权案件。
Il faut empêcher l'abus des emblèmes protecteurs.
必须防止对保护性标志滥。
Nos ressources sont limitées et nous ne pouvons pas les gaspiller.
我们资源匮乏,我们不能滥。
Le Comité est préoccupé par l'abus des drogues chez les enfants.
委员会对儿童滥毒品表示关注。
Celui qui use de cette violence aveugle est un terroriste.
滥暴人是恐怖分子。
Celui qui recourt à la violence aveugle est un terroriste.
Les systèmes de propriété permettent parfois des détournements de ressources.
在财产制度下滥资源可以发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Service des Usages abusifs de la Magie.
禁止滥魔法司。
Vous utilisez souvent le " like" de façon abusive.
你经常滥like这个词。
Saga, tu as choisi de détourner ce pouvoir!
撒加,你选择滥这种力量!
Numéro 1. Ils abusent d'un vocabulaire avancé.
第一。 他滥词汇。
Le service des Détournements de l'Artisanat moldu.
“禁止滥麻瓜物品司。”
La 4ème erreur, c'est l'utilisation abusive du verbe " visiter" .
第四个错误是滥动词visiter。
Et un dernier étage. Faut pas abuser non plus.
且最后一层。不再滥。
Ce phénomène est la conséquence d'une mauvaise utilisation des antibiotiques.
这种现象是抗生素滥的后果。
C'est un problème que j'ai, j'abuse des fois du mot à l'aise.
我有时会滥”舒适“这个词。
Pour nous protéger nous ! Contre les abus de pouvoir.
旨在保护我!免受权力滥的侵害。
On peut en donner comme exemple l'usage immodéré que nos concitoyens faisaient des prophéties.
这里可以举一个同胞滥预言的例子。
L'abus du pouvoir fait partie de l'expérience des humains.
权力的滥是人类经验的一部分。
– Tu ne dois pas profiter de ta position, Ron !
“你不应该滥职权,罗恩!”
Quand ils parlent, les Français adorent user et abuser des expressions.
法国人说话时,很喜欢使、滥一些表达。
J'en profite d'ailleurs pour vous mettre en garde contre l'abus de soda.
我还想借此机会警告你不要滥苏打水。
Au lieu ne nous garantir contre les abus de pouvoir, elle programme notre impuissance.
它未能保护我免受权力滥的侵害,而是规划我的无能为力。
Par exemple, des sportifs, amateurs ou professionnels, détournent des médicaments.
例如,无论是业余运动员还是职业运动员,都会滥药物。
S'ils continuent comme ça, ils finiront devant le Service des usages abusifs de la magie.
如果他照这个样子下去,最后准会被送进滥魔法办公室。”
Autres risques du paracétamol, c'est le risque de mésusage de surdosage qui peut entraîner une toxicité hépatique.
扑热息痛的另一个风险是过量滥可能导致肝毒性的风险。
Les Français abusent de ces petits mots qui, parfois, n'apportent pas vraiment de sens au discours.
法国人滥这些小词,有时并不会真正增加他所说内容的意义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释