有奖纠错
| 划词

Le Gouvernement camerounais tient à aller de l'avant dans la mise au point du projet de convention.

喀麦隆政府渴盼在公约草案上取得进展。

评价该例句:好评差评指正

En répondant généreusement à la crise d'avril, les donateurs ont apporté au peuple haïtien un encouragement dont il avait grandement besoin dans cette passe particulièrement difficile.

捐助方对于4月危机的慷慨反应,给处在特别困难时刻的海地人民渴盼的鼓励。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi seulement que nous instaurerons la paix qu'espèrent tellement tous ceux qui sont engagés depuis 60 ans dans ce conflit, qui a eu un impact non seulement sur la sécurité régionale mais aussi, dans une large mesure, sur la stabilité internationale et sur leur propre avenir.

只有这样我才能实现卷入这场冲突60年之久的人民所渴盼的和平。 该冲突不仅对区域安全,而且在很大程度上也对国际稳定和的未来造成影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淡茶色的, 淡出, 淡出淡入, 淡粗霞岩, 淡淡, 淡淡一笑, 淡的, 淡而柔和的色彩, 淡而无味, 淡而无味的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘 L’Île Mystérieuse

Maintenant, le nord avait triomphé pour la bonne cause. Ah ! qu’un journal eût été le bienvenu pour les exilés de l’île Lincoln !

现在北军正义事业已经利,林肯上这群流浪人是多么渴盼着有一份报纸啊!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝, 淡蓝色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接