L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家的迷恋深刻。
La liste de tous ses délits est impressionnante.
他的罪列出来可真是令人深刻。
Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.
这个男人是个演员,他塑多让人印象深刻的角色。
Les civilisations humaines sont en profonde mutation.
人类文明正在发生深刻的变革。
De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.
当前,国际形势继续深刻变化。
La façade de cet immeuble est impressionnant .
这个建的外观让人印象深刻。
La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.
保罗的舅舅的死让他印象深刻。
La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.
亲人去世的痛苦是深刻而长久的。
Ce voyage m’a laissé de profondes impressions.
这次我留下深刻的印象。
La politique de la porte fermée est l'une des causes profondes du retard.
闭关政策是落后的深刻原因之一。
A présent, les civilisations humaines sont en profonde mutation.
今天,人类文明正在发生深刻的变革。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封信在家庭里引起一种深刻的激动。
Cela ne m'a pas laissé un soutenir très marquant .
这并没有我留下什么太深刻的印象。
En tant que chef d'entreprise,son attitude responsable est impressionnant.
作为企业经理,他负责的态度令人印象深刻。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大的声音是为听见,并留下深刻的印象。
Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.
他可以用一句明深刻的话结束一场辩论。
Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.
这件特殊的经历在他身上留下深刻的印记。
Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.
意思是神奇的,有魅力的,令人印象深刻的。
C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.
这是位杰出的作家,他的作品人印象深刻。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻的社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a un français vraiment impressionnant et il parle de choses profondes.
他法语真令,他谈论事很。
Ah ouais, dis donc c'est impressionnant !
对,这简直使!
Les gens ont été très impressionnés aussi.
大家应该都对此。
Et un film un peu plus profond ?
有没有一部更电影?
J'ai l'impression de boire du sang là.
喝血什么太了。
Autrefois, la photographie était plus impressionnante !
以前照片更加令!
C'est absolument magnifique ! Qu'est-ce qui m'impressionne ?
巴黎真非常漂亮!什么让我?
Surtout, le Palais du Potala m'a laissé la plus forte impression.
布达拉宮尤其让我影响。
Surtout, le Palais du Potala m’a laissé la plus forte impression.
布达拉宫尤其让我。
J'ai été très impressionné par tes acrobaties aquatiques.
你水上杂技让我。
Mais une douleur profonde faisait taire toutes les autres douleurs.
但是一宗痛苦压倒了其余一切痛苦。
J’ai une collection de vestes assez impressionnante.
我收藏了不少令夹克。
On est surpris par quelque chose. Impressionné.
我们被某事惊讶到了,。
Ça fait du bien à la tête d'impressionner Georges Blanc.
能够让乔治·布朗真是太好了。
Mais la raison profonde en était autre.
然而最原因还不在这里。
Ils vont être surpris, ils vont s'en souvenir.
他们会感到惊喜,并且会。
C'est impressionnant et là encore, l'IA est à l'œuvre.
这让记忆,AI是作品。
Les entreprises commencent à prendre en compte cette évolution majeure.
企业已经开始重视这一社会变化。
La maladie mentale est bien plus profonde que cela.
精神疾病原因比这更。
La seule mesure qui sembla impressionner tous les habitants fut l'institution du couvre-feu.
惟一使措施是实行宵禁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释