有奖纠错
| 划词

Le langage le traverse sans qu’il en soit retenu ce que retient le petit homme.

可是,同样在言语的浴缸中却没有产生无意识!语言穿越,但没有使记住曾停留在这小人的东西。

评价该例句:好评差评指正

Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!

一如在生活的里能如甘蔗一样挤兑出的汁液!

评价该例句:好评差评指正

Alors que rien dans la neige piétons, a atterri à répétée tous les résidents, ce qui YiDuanDuan arrivaient du souterraine vois, avec un morceau de coups, cacher. Non ciblées, infiltration.

没有行人,只有雪在降落,在隔化,在反复地叙说着那一段段暖人心扉的往事,将地下打湿一片,又遮住。没有目的的坚持着,着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fluxion, fluxionnaire, fluxmètre, fluxon, fluxoturbidite, flying, flysch, flyschoïde, FM, FMI,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Il se retrouve dissous dans l'eau où baignent les cellules.

它们会溶解于细胞里。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Un ciel mêlé d'eau et de soleil déversait sur la place une lumière plus jeune.

外面,雨也停止了。太阳复出、雨天空向广场泻下一道显得更新鲜光。

评价该例句:好评差评指正
渐进法语听写提高级

Elle avance plus doucement, tout imprégnée de la joie apportée par cette petite gourmandise dans le froid.

她走得更加缓慢,充分于在寒冷天气中贪吃带来喜悦里。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

Donc s'il est sec, pas de souci, le but ça va être d'imprégner ce pain, le rendre un tout petit peu plus mou et on va pouvoir mixer à nouveau. Allez c'est parti, viens la pain dur !

如果面包很干,不要担心,我们就是面包,使它变得软一些,然后我们可以再次搅拌。好,开始吧,硬面包,过来吧!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


focalisé, focaliser, Foch, focimètre, focomètre, focométrie, focuson, fœhn, foène, Foeniculum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接