Je verse mon sang dans ton corps.
我血液已经全部注入给你.
Et les injections de liquidités devraient se poursuivre au cours des jours prochains.
资金注入将在未来几天内持续进行。
Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Ce fleuve est tributaire du Pacifique.
这条河注入太。
Les matériaux fondus sont évacués dans un moule à scories en acier.
化材料被排空注入一钢渣模。
Mais ce processus a besoin d'un apport urgent de ressources additionnelles.
但这个进程亟需紧迫注入额外资源。
L'eau se déverse dans les seaux sous une pression.
水注入水桶后,在压力下流出。
Les pays développés doivent traiter les pays en développement de façon différenciée.
多哈合顺利结束将为发展注入巨大动力。
Je ferai de mon mieux pour répondre à ses attentes.
你要我给裁军谈判会议注入力。
Troisièmement, les pourparlers de paix d'Abuja devaient être relancés.
第三,必须给阿布贾和谈注入力。
En même temps que l'argon, les déchets sont injectés directement dans l'arc au plasma.
将废物和氩一起直接注入等离子弧。
Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.
普遍来说,道德因素在不断地注入法律。
Certains reçoivent des apports d'eau souterraine sur la totalité de leur lit.
一些湖泊从整个湖底获得地下水注入。
Le montant effectivement versé est encore bien inférieur.
实际注入该基金金额要低得多。
Il subit une crise et il convient de lui donner rapidement un nouvel élan.
它处于危机之中,因此需要立即注入力。
Des fonds considérables ont été injectés dans des travaux relatifs à la défense biologique.
巨额资金注入了生物防御领域工作。
Une accélération importante de la croissance est impossible sans l'apport de ressources extérieures.
如果不注入外来资源就不可能大大加速增长。
Il faudrait s'employer à redynamiser les groupes de travail sur le dialogue.
应该努力给各对话工作组注入力。
L'idée était d'injecter des liquidités dans l'économie locale.
这样做意图是向当地经济中注入现金。
Il est trop tôt pour présumer qu'il est profondément enraciné dans le destin du pays.
假设这是牢固地注入该国命运也为时过早。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est ça que l’on injecte dans le corps.
我们将它注身体。
Une mère c'est quelqu'un qui met de la magie dans ta vie.
你的生活注魔术。
Piquée à l'eau, l'escalope va alors gonfler de 12 grammes.
注水后,肉将膨胀12克。
Comment se retrouve t-on avec des milliers de bulles dans une bouteille ?
我们如何把许多气泡注瓶内呢?
L'idéal, c'est de faire l'infusion bien avant.
最好能提前准备好注物。
Il faut que j'arrive à mettre un coup de kick dans l'assiette.
我必须盘子里注点量。
Elle avait interprété son rôle avec plus d’émotion, de vérité.
她为角色注了很多的感情和真实。
Cette encre est ensuite injectée à l'intérieur d'une cartouche en plastique.
接下来,将这种墨水注塑料墨盒内。
L’embouchure du Creek-Rouge, à l’endroit où il se jetait dans le lac, fut bientôt atteinte.
他们很快就来到红河注格兰特湖的地方。
Et après, on injecte des produits réactifs, du charbon actif, du chlorure ferrique.
然后我们注试剂,活性炭和氯化铁。
Jean-François, lui, a opté pour l'injection de ce gaz dans le réseau.
Jean-François选择了将天然气注电网。
Et en même temps, permettent à la viande d'absorber l'ingrédient qu'on veut lui injecter.
与此同时,让肉吸收我们想要注的成分。
Elle a su redonner un souffle important à l'économie et la politique égyptienne.
她能够为埃及的经济和政治注新的活。
Étape 2: remplis les trois verres qui contiennent du colorant avec la même quantité d'eau.
个杯子中注相同量的水。
Ce qui est important, quand on va insouffler, c'est de travailler l'appareil tiède.
当我们通过搅拌将空气注里面时,关键是要用让锅保持温热。
Reste que l'épisode a duré suffisamment longtemps pour infuser dans toute la pop culture.
尽管如此,这一集持续了足够长的时间,足以注所有流行文化。
Avec vos sourires et votre bonne humeur, vous avez donné toute son âme à Paris 2024.
你们的微笑和幽默感为2024巴黎奥运会注了灵魂。
Ils fabriquent un modèle en cire pour réaliser un moule dans lequel de l’or est injecté.
他们用蜡制作模型做成一个模具,用这个模具来注金。
Il est même arrivé que ces rivières n'arrivent pas à se déverser dans la mer, quand celle-ci était déchaînée.
当大海波涛汹涌时,河流甚至不能注大海。
Je me sers d'une seringue qui va me servir à tirer mon agar-agar dans mes tubes en plastique.
我用的是注射器,用它把琼脂注塑料管。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释