有奖纠错
| 划词

L'origine de cette fête religieuse était la célébration des martyrs, élargie au 8e siècle au culte des saints et fixée au 1er novembre.

这个宗教节日最初是,在公元八世候扩大到所有圣人,并且被定在11月1日。

评价该例句:好评差评指正

Deux kamikazes ont tué ce vendredi 70 personnes en faisant exploser leurs bombes au milieu de cadets de la police qui partaient en permission dans le nord-ouest du Pakistan.

周五,巴基斯坦西北部两个自杀,在获准放假外出警校学堆里引爆炸弹,致使70人丧生。

评价该例句:好评差评指正

Celui qui commet un acte terroriste estime qu'il n'y a pas d'innocents compte tenu de la justesse d'une cause sanctifiée par le sacrifice ultime et la promesse du martyre.

全球恐怖主义行者相信他们事业是神圣,最终牺牲使他们有希望成,因此就没有无辜者。

评价该例句:好评差评指正

Le choix de l'Afrique du Sud comme pays hôte est à la fois un symbole et un hommage posthume rendu aux martyrs, connus ou inconnus, qui ont combattu le régime de l'apartheid et contribué à créer la société pluraliste qui l'a remplacé.

选择南非国既是一个象征,也是对所有那些已知、未知表示死后敬意,他们挺身对抗种族隔离制度,并创造了取该制度而代之多元社会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单处理机, 单传, 单垂尾尾翼, 单垂直尾翼的, 单纯, 单纯癌, 单纯承兑, 单纯词, 单纯蛋白质, 单纯的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Anna est à son tour prise au piège et devient une de leurs martyrs.

Anna也被卷入其中,成为了他们的“”。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Mais les historiens ignorent encore aujourd'hui pourquoi la fête de l'Amour a été associée avec ces trois martyrs.

但是历史学家仍旧不知为什么情人节和这三会有联系。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 一部

Malgré la peur horrible que lui faisait le cheval, M. de Moirod finit par accepter cet honneur comme un martyre.

尽管怕马怕得要命,德·穆瓦罗先生还是像一样地接受了这荣誉。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On peut aussi être mort en martyr, c'est-à-dire tué pour sa foi, ce qui n'a pas été le cas de Jeanne.

或者以的方式死去,也就是为了自己的信仰而被杀,不过这并不是贞德的情

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans d'épouvantables grincements de dents, elles enfoncent leurs griffes dans leurs victimes, puis sucent leur sang avant de partir à la recherche d'autres pauvres martyrs.

她们可怕地咬牙切齿,将爪子插入受害者的喉咙,然后吸干他们的血,然后出发去寻找其他可怜的

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Plus tard, le Pape Gelase en 498 fixe le 14 février comme le jour de la fête des saints Valentin, en l'honneur de trois martyrs prénommés Valentin.

之后,在公元498年教皇Gelase将2月14日定为圣瓦伦丁节,为了纪念三叫瓦伦丁的

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 一部

Sa façon de remuer les yeux et de porter la bouche n’annonçait pas la foi implicite et prête à tout croire et à tout soutenir, même par le martyre.

他转睛动嘴的方式仍未表明随时准备相信一切、支持一切、甚至证之以的那种内在的信仰。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Comment ne fais-tu pas ce rêve chevaleresque, s’il est quelque part un martyr succombant sous la haine, de défendre sa cause et de le délivrer ?

如果他在某地方屈服于仇恨的,你怎么没有这侠义的梦想来捍卫他的事业并拯救他?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On termine avec un film pour ceux d'entre vous qui ont le cœur bien accroché, c'est « Martyrs » , un film d'horreur franco-canadien réalisé par Pascal Laugier et qui date de 2008.

最后,我们要介绍一部专为那些“胆子特别大”的人准备的电影——《》。这是一部由帕斯卡·劳吉尔(Pascal Laugier)执导的法加合拍恐怖电影,于2008年上映。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年3月合集

Je lis dans Nice Matin qu'à Nice un homme de 20 ans pétris de haine a tenté de tuer un homme transgenre au nom d'Allah, et a provoqué ensuite la police pour mourir en martyr.

我在《尼斯马丁》中读到,在尼斯,一充满仇恨的20岁男子试图以真主的名义杀死一名跨性别男子,然后挑衅警察以的身份死去。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Première solution : recourir à un pavement et de solides balustrades, pour isoler le Christ ressuscité du commun des mortels… … ou la Vierge et les martyrs, du monde terrestre avec ses ermites et centaures.

解决方案:诉诸人行和坚固的栏杆,将复活的基督普通凡人隔离开来......或者圣母和,尘世世界及其隐士和半人马。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单纯形法, 单纯型, 单纯性肠梗阻, 单纯性甲状腺肿, 单纯性角膜炎, 单纯性气胸, 单纯性青光眼, 单纯性哑, 单纯药物, 单词,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接