有奖纠错
| 划词

Il effectue une visite officielle d'une semaine.

他进行为期一周的访问

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial a également mené à bien une mission officielle en Bolivie.

告员还对玻利维亚进行了访问

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial souhaiterait aussi rappeler qu'il désire se rendre prochainement en mission officielle en Angola.

告员还重申愿不久后访问安哥拉。

评价该例句:好评差评指正

La Représentante spéciale est habilitée à effectuer des visites officielles dans les États.

代表受权对国家进行访问

评价该例句:好评差评指正

Le Président Hassan a effectué une visite officielle au Kenya les 16 et 17 mai.

哈桑总统在5月16日17日对肯尼亚进行了访问

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il a réitéré sa demande de visite officielle dans le pays.

最后,它再次表示希望对该国进行访问

评价该例句:好评差评指正

Les visites officielles de pays ont aussi offert des possibilités en matière de protection.

访问也为保护维护者提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

Des visites et des échanges d'informations se sont également poursuivis de manière officieuse.

还在不断进行非访问信息交流。

评价该例句:好评差评指正

Du 14 au 18 septembre, il a fait un voyage officiel en Inde.

14日至18日,总理对印度进行访问

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de visites officielles de hauts responsables à la Cour a sensiblement augmenté.

对国际刑院高级官员的访问次数显著增加。

评价该例句:好评差评指正

Demain, notre Premier Ministre Ivan Kostov se rendra en visite officielle en la République de Macédoine.

明天,伊凡·科斯托夫总理将对马其国进行访问

评价该例句:好评差评指正

La Représentante spéciale n'a pas effectué de visite officielle de pays au cours de la période considérée.

告员在告所涉期间未进行任何访问

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement espagnol espérait que l'Administrateur se rendrait en visite officielle en Espagne dans un proche avenir.

西班牙政府希望署长能够在近期内对西班牙作访问

评价该例句:好评差评指正

En tant que Président de l'Assemblée générale, je me suis rendu en visite officielle dans 12 pays.

我以大会主席名义访问了12个国家。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de la soumission du présent rapport, le Représentant prévoyait d'effectuer une mission officielle en Azerbaïdjan en avril.

在提交本告之时,代表正计划在4月对阿塞拜疆进行一次访问

评价该例句:好评差评指正

Les additifs se composaient d'un rapport sur les communications et d'un rapport sur la mission officielle en Espagne.

增编载有通信访问西班牙的告。

评价该例句:好评差评指正

Le Président indonésien, S. E. M. Susilo Bambang Yudhoyono s'est rendu au Timor-Leste en visite officielle les 8 et 9 avril.

印度尼西亚总统苏西洛·班邦·尤多约诺先生阁下于4月8日9日对东帝汶进行了一次访问

评价该例句:好评差评指正

Accès au Siège de l'ONU durant la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale du 14 au 16 septembre 2005.

《联合国礼宾手册》(ST/SG/4/Rev.6)第十九节、《代表团手册》(ST/CS/49)其他准则指示中所述的关于访问联合国总部的一切正常程序都应得到遵守。

评价该例句:好评差评指正

Le 22 octobre, elle a rendu compte de manière informelle au Conseil de sécurité des résultats de sa mission au Libéria.

22日,她向安理会介绍了她访问利比里亚的情况。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il est préoccupé par la lenteur des progrès réalisés pour arrêter la date de sa visite officielle aux Philippines.

不过,他对迟迟不能确定访问菲律宾的日期感到烦恼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer, détaller, détalonnage, détalonner, détapisser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Le général de Gaulle l’avait invité à faire une visite officielle dans notre pays.

戴高乐将军曾邀请他正式访我国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

La visite officielle du roi Charles III est reportée.

- 查理三世国王正式访被推迟。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

La dernière visite officielle date en effet de 1928 avec la venue de Calvin Coolidge.

上一次正式访要追溯到 1928 年卡尔文柯立芝 (Calvin Coolidge) 到来。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年8月合集

Une visite officielle qui intervient dans un contexte tendu.

在紧张下进行正式访

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年4月合集

Le Prince héritier d'Arabie Saoudite Mohammed ben Salmane est en France pour une visite officielle.

沙特阿拉伯王储穆罕默德·本·萨勒曼(Mohammed bin Salman)正在法国进行正式访

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年10月合集

Et puis nous avons appris la visite officielle de Manuel Valls dans plusieurs pays africains.

然后我们得知曼努埃尔·瓦尔斯对几个非洲国家进行了正式访

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年3月合集

C'est le premier temps fort de la visite officielle de Barack Obama à Cuba.

SB:这是巴拉克奥巴马对古巴进行正式访第一个亮点。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2024年10月合集

Pour son premier déplacement officiel, le nouveau secrétaire général de l'Otan s'est rendu à Kiev.

新任北约秘书长前往基辅进行他首次正式访

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年2月合集

François Hollande a terminé sa première visite officielle en Inde.

弗朗索瓦·奥朗德完成了他对印度首次正式访

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年2月合集

Manuel Valls a quitté Kaboul cet après-midi après deux jours de visite officielle.

曼努埃尔·瓦尔斯在对喀布尔进行了两天正式访后,于今天下午离开喀布尔。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年5月合集

J'ajoute que le président français entame demain une visite officielle à Cuba.

我还要补充指出,法国总统明天将开始对古巴进行正式访

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年6月合集

Le chef de l'Etat français, en visite officielle pour 24h.

法国国家元首,对法国进行正式访24小时。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年6月合集

C'est la première visite officielle du président français dans l'émirat.

这是法国总统首次正式访酋长国。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年7月合集

Le président américain est en visite officielle au Kénya.

AS:美国总统正在对肯尼亚进行正式访

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年1月合集

François Hollande était en visite officielle au Vatican.

弗朗索瓦·奥朗德正在对梵蒂冈进行正式访

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

M.Ben Salman a entamé une visite officielle de 8 jours en France.

本·萨勒曼先生开始对法国进行为期8天正式访

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le site, officiellement interdit aux visiteurs pour des raisons de sécurité, reste facile d'accès.

- 由于安全原因,该网站正式禁止访客访,但访起来仍然很容

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

C'était la première visite officielle du président tunisien en Égypte.

这是突尼斯总统对埃及首次正式访

评价该例句:好评差评指正
En route 2

Le Premier ministre chinois effectuera une visite officielle en Europe la semaine prochaine.

中国总理将于下周对欧洲进行正式访

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年9月合集

Une visite officielle de deux jours.

AS:为期两天正式访

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent, déterger, détériorant, détérioration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接