有奖纠错
| 划词

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准是执法部门的任务。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, l'invalidité, de la réserve rendait généralement invalide la ratification du traité elle-même.

与此同时,保留的无效性般影响到本身的批准

评价该例句:好评差评指正

Les organismes compétents étudient actuellement la possibilité de ratifier cet instrument prochainement.

越南的相关机构目前正在审议近期批准

评价该例句:好评差评指正

Nous devons, par conséquent, intensifier nos efforts pour convaincre ces États de ratifier le Traité.

因此,我们必须加强我们的努力,以说服那些国家批准

评价该例句:好评差评指正

En tant que traité international, elle acquiert force de loi lorsqu'elle est ratifiée.

国际,它批准即具有法束力。

评价该例句:好评差评指正

Dans le droit ouzbek, les accords internationaux ratifiés deviennent partie intégrante de la législation nationale.

按照乌兹别克法体制,旦国际得到批准之后,即成国内立法的部分。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les États ne sont pas tenus de ratifier les traités.

然而,国家并非定要批准

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis et d'autres États clefs doivent également ratifier ce traité.

美国和其他主要国家也将批准

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, 11 d'entre eux ne l'on pas encore ratifié.

遗憾的是,其中11个国家尚未批准》。

评价该例句:好评差评指正

La ratification de START II par les États-Unis d'Amérique demeure une priorité.

美利坚合众国完成第二阶段裁武批准仍是项优先工

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁非《不扩散》缔批准这项

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons tout particulièrement ces États à le faire sans délai et sans conditions préalables.

我们特别呼吁这些国家立即无条件批准

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi Cuba n'a, jusqu'à présent, ni signé ni ratifié ce traité.

这就是古巴迄今止既未签署也未批准的原因。

评价该例句:好评差评指正

Des traités conclus n'ont pas été ratifiés.

些已缔结的仍然未被批准

评价该例句:好评差评指正

Elle n'envisage pas au stade actuel de ratifier ce traité, mais elle pourrait revoir sa position.

虽然新西兰在现阶段不考虑批准,但可能在以后予以审查。

评价该例句:好评差评指正

Ceci impliquerait de rédiger les textes de loi pertinents et de ratifier les traités appropriés.

此需要起草有关立法、批准有关

评价该例句:好评差评指正

Cela supposera la rédaction de textes de loi pertinents et la ratification des traités appropriés.

此需要起草有关立法、批准有关

评价该例句:好评差评指正

La Mongolie a été parmi les premiers à signer et à ratifier ce traité.

蒙古是率先签署并且随后批准的国家之

评价该例句:好评差评指正

Le Swaziland a déjà pris des mesures pour ratifier le Traité.

斯威士兰已开始了批准的国内进程。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 155 États ont signé le Traité et 57 l'ont ratifié.

“迄今,155个国家签署了,57个国家已批准

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cagliari, cagna, cagnard, cagnarder, cagne, cagneuse, cagneux, cagnotte, cagot, cagoterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

La couronne anglaise refuse également la ratification de ce traité.

英国王室也拒绝条约

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Entre 1867 et 1868, on négocie et on ratifie un nouveau traité à la conférence de paix de Medecine Lodge Creek, dans le Kansas.

在1867至1868年期间,在堪萨斯州的医治溪会议上,进项新条约的谈判和

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Il permet au président de convoquer un référendum, mais attention, exclusivement sur 3 thèmes: l'organisation des pouvoirs publics, des réformes économiques ou sociales, ou encore pour ratifier les traités internationaux.

它允许总统民公决,但要小心,只关注3个主题:公共当局的组织,经济或社会改革,或国际条约

评价该例句:好评差评指正
社会经济

À un certain moment, on avait un texte-mandat qui tenait compte des préoccupations de ceux qui étaient contre le traité constitutionnel mais pas de ceux qui étaient pour le traité constitutionnel et qui avaient ratifié ce traité constitutionnel.

在某个时候,我们有个任务授权案文,其中考虑到那些反对《宪法条约》的人的关切,但考虑到那些赞成《宪法条约》和该《宪法条约》的人的关切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu, caillage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接