有奖纠错
| 划词

Magnolia Hong magasin de fournitures artistiques en 2005, incorporé de l'été, de Shunyi est le premier professionnel magasin de fournitures artistiques.

木兰香美商店2005年夏册成立,是一家专业美商店。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

La morale de tout ça, c’est que même Elsa et Mulan peuvent aller se rhabiller.

它的寓意是,即使是Elsa和木兰也可以面。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Et là, Mulan est résolument féministe !

在这个版本里,花木兰是坚定的女权主义者!

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

J'étais pris de panique quand j'ai vu cette chose dans Magnolia Crescent.

“我在木兰花新月看到它的时候,正在神魂不定呢。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

L'image de la bête tapie dans l'obscurité de Magnolia Crescent s'imposa alors à son esprit.

木兰花新月街阴影里的那只野兽突然出现在他脑海里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ce chien dans l'obscurité de Magnolia Crescent...

木兰花新月街阴影里的那条狗。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tout à coup, j'ai entendu un bruit anormal dans l'allée qui relie Magnolia Crescent à Wisteria Walk.

“后来我听见木兰花新月街和紫藤路之间的小巷里传来骚乱声。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry traversa Magnolia Crescent, tourna dans Magnolia Road et se dirigea vers le parc assombri par le crépuscule.

哈利一边穿过木兰花新月街,拐进了木兰花路,朝逐渐变得昏暗的游乐场

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Est-ce que vous êtes prêt à découvrir la véritable histoire de Mulan ?

你准备好探索花木兰的真实故事了吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils étaient en train de se dire au revoir à l'entrée de Magnolia Crescent.

他们正在木兰花新月街的入口处互相告别。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il marcha rapidement et aperçut à nouveau la bande de Dudley en arrivant vers le milieu de Magnolia Road.

得很快,在木兰花路一半的地方,他又看见了达力那帮家伙。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Le nom de la jeune fille, Mulan, n'apparaît pas dans le poème, il est simplement dans le titre.

女孩的名字-花木兰,没有出现在诗中,只是出现在标题中。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Courageuse, Mulan l'est, on ne peut pas lui enlever.

和勇敢,花木兰就是勇敢的人,我们不能从她身上夺她的勇敢。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un peu plus loin, il tourna dans Magnolia Crescent.

他转了个弯,来到木兰花新月街。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Elle lui montra le magnolia en feutre qu'elle avait dans la main et lui ouvrit son coeur.

她向他展示了她手中的毛毡木兰,并向他敞开心扉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lorsque leurs voix se furent à nouveau évanouies, il tourna le coin de la rue et s'engagea dans Magnolia Crescent.

那些人的声音又一次远了,他拐过街角,上了木兰花新月街。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

La pomme lui tomba des mains et roula au pied du magnolia.

苹果从他手中掉下来,滚在木兰花脚下。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Le poème nous raconte qu'une jeune fille, Mulan, est en train de tisser, une activité banale pour l'époque.

这首诗告诉我们,一个年轻的女孩,花木兰当时正在编织,这是当时一种很寻常的活动。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry parcourut plusieurs autres rues en traînant péniblement sa valise derrière lui, avant de s'effondrer hors d'haleine sur un muret de Magnolia Crescent.

哈利瘫坐在木兰花新月街的一道矮墙上的时候,他已经离家有几条街了,由于拖着箱子,累得气喘吁吁。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Et sur le magnolia, voilà qu'elle le revit.

木兰花上,她又看到了它。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

On avertit alors sa famille que Mulan est de retour.

然后她的家人们被告知木兰回来了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接