Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是一门比较难但是有用语言。
Elle nous a raconté quelque chose util.
姐姐告诉我们一些有用经验。
Est le plus important, et notre approche est la plus utile.
方法是最重要,而我们方法是最有用。
Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!
本周.有一个在日常生活中非常有用卡:怎样打电话?一张要一行一行填写并打印词卡片.谢谢!
Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.
他次给我带来有用书。
C'est utile, si l'on est égaré pendant la nuit.
要是夜里迷失航向,是有用。
Ce à quoi je pense c'est de faire quelque chose d'utile a vous.
我想为您做一些有用事情。
Il me semble utile de faire ces exercices.
我觉得做些练习是有用。
L’énergie solaire est une très utile énergie pour les personnes.
太阳能对于人们来说是一种有用能源。
Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.
一本有用参考书对高效学习重要。
Il serait utile de consulter les horaires de train.
查一下火车班次可能是有用。
Il serait également utile à l'avenir de disposer de documents préparatoires avant la réunion.
未来准备好会前文件也是有用。
Elle s'est avérée un outil utile en matière d'information pour les participants.
结果证明此挂图对于与会者是一个有用信息工具。
Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.
黎巴嫩政府向我们提交有用新材料。
Il a été répondu que la disposition était utile dans certains pays.
对此,有与会者指出,该条规定在某些法域是有用。
La distinction faite par le Président entre les membres et les participants est utile.
主席对成员和与会方区分也是有用。
Elle ne comprend pas pourquoi l'Inde refuse de profiter d'un instrument aussi utile.
她不明白为什么印度不希望利用样一个非常有用文书。
La section 6 recommande des documents d'orientation qui pourront être utiles aux points focaux.
第6节就可能对协调人有用主要政策同文件提出建议。
Les directives ont également été utiles au Rapporteur spécial lors de ses missions.
特别报告员还认为些准则对他任务有用。
Il serait donc souhaitable d'inclure une définition du conflit armé dans le projet d'articles.
出于个原因,将武装冲突定义包含在条款草案中是有用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une bibliothèque permet de télécharger les derniers ouvrage utiles.
可以下载最新有用工作的图。
Sinon ce n'est pas une vraie astuce pour le rosé en fait ?
但是针对玫瑰红葡萄酒,事实上没有什么有用的建议呢?
C’est une langue très difficile mais utile.
法语是门很难但又很有用的语言。
C'est ainsi que nous serons utiles à notre jeunesse et aux générations qui viennent.
这就是我们对我们的青年和子后代有用的方式。
Et puis, le but du jeu, c'est d'arriver à quelque chose qui me parle.
然后,目标是达成对我有用的东西。
Il y a beaucoup d'expressions très utiles que vous pouvez apprendre dans ces vidéos.
在这些视频里,你们能够学到许多非常有用的表达。
Le handicap ça sert à faire avancer la société.
他们可能会对社会的发展有用帮助。
C’est ma manière à moi de me rendre utile.
我的这行动使自己变成有用的人。
Mais il est intéressant de se les poser aux moments importants.
但是在重要的时刻提出是很有用的。
J'espère que ça vous aura plu et que vous aurez appris des choses utiles.
希望你们喜欢,希望你们学到些有用的东西。
J'espère que vous avez appris des choses utiles.
我希望你们学到有用的东西。
Mais bien sûr ! Tiens, une construction très utile !
当然!非常有用的结构!
J'espère que vous aurez appris des choses utiles sur la culture française.
我希望你学到些关于法国文化的有用知识。
Je pense que ça va vous servir, vous les entendrez souvent.
我觉得这会对你们有用的,你们将会经常听到这些单词。
Et c'est là qu'il est utile à son environnement.
而这正是它对其环境有用的地方。
Bref, la clim, c’est bien pratique pour vendre des places à ce moment-là.
简而言之,在当时空调对于影院售票是很有用的。
Et aujourd'hui, je voudrais te faire découvrir ou redécouvrir cinq expressions très, très, très utiles.
今天,我想教你或者带你回顾5,非常有用的表达。
J'espère que vous aurez appris des choses utiles.
希望你们学会有用的东西。
Il faudra inventer quelque chose de neuf, de grand, d'utile.
我们必须创造些崭新的、宏大的、有用的东西。
Dans quels domaines leur compréhension pourrait-elle être utile à l'homme ?
在哪些领域,这些理解对人类是有用的?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释