有奖纠错
| 划词

Cependant, j'observe, parmi de nombreux participants, des sentiments mitigés concernant les résultats à moyen terme.

然而,我察觉到,与会者当中,对千年发展目标中期不同感受。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, ces études arrivent-elles rarement à des conclusions sans appel.

因此,这些研究也很少得出结论性

评价该例句:好评差评指正

Nous nous attendons à un fructueux échange d'informations et d'idées.

我们期待着进信息和思想交流。

评价该例句:好评差评指正

Il en ressort qu'un dialogue véritable et constructif s'est instauré durant cette mission.

介绍表明,访问期间进了重要和对话。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation souhaite qu'un débat fructueux s'instaure sur cette question durant la présente session.

我国代表团期待着本届会议期间就这个问题进讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a donc prolongé les mandats de ces deux groupes.

这个过程中,它们与联合国系统各组织和布雷顿森林机构进合作,并大力倡导为建设和平和重建提供充分资源。

评价该例句:好评差评指正

Il importe également que ce temps soit utilisé de façon efficace et rentable.

同样重要是,这些时间得到高效率使用。

评价该例句:好评差评指正

La participation active de toutes les parties prenantes est indispensable à la réussite des préparatifs.

各利益攸关方积极参与筹备进程是取得关键。

评价该例句:好评差评指正

Le débat sur ce point a jusqu'à présent été fructueux et a progressé.

关于这一项目的讨论迄今是并一直取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Or, cinq ans plus tard, le bilan des gains obtenus est modeste.

然而五年之后,它们没有得到任何实质

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus sur le front socioéconomique risquent fort d'être remis en question.

社会经济层面取得遭到破坏严重危险。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence avait permis d'obtenir des résultats concrets.

他认为,会议是具体

评价该例句:好评差评指正

C'est là une initiative très importante et constructive d'envergure mondiale.

这无疑是全球一级采取一项非常重要和动。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que nous aurons une session productive.

我希望,我们召开一次会议。

评价该例句:好评差评指正

Des résultats tangibles étaient indispensables pour créer une dynamique et gagner la confiance du public.

要形势头,获得民众信任,就必须显著

评价该例句:好评差评指正

Les coordonnateurs du processus budgétaire y ont participé.

参加讲习班预算编制协调人。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus par les pays de l'Alliance devaient être nettement plus significatifs.

必须使小岛屿国家联盟国家起较作用。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que les conditions nous permettront à l'avenir d'aboutir à une issue plus positive.

我们希望,今后情况将使我们能够取得一个更结局。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats concrets sont encore difficiles à déterminer.

目前尚未明显实际

评价该例句:好评差评指正

Le FENU s'est engagé à assurer une gestion axée sur les résultats.

资发基金致力于管理。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


éliminer, éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三册

Il y a quelques... quelques petits résultats, bon, quand une mamie après trois quatre ans voit un enfant passer dans la rue qui vient lui dire bonjour, c'est très appréciable.

... 成果,是, 当三四年位老婆婆看到个孩在穿过马路时候向她问好,这是很令人欣慰

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ne perdez pas de temps à essayer de chercher une raison à ce phénomène, croyez-moi, vous ne trouverez rien d'intéressant, lui confia Wang Miao en ouvrant la portière de la voiture.

别去深究它吧,相信我,不会什么成果。”汪淼扶着车门说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


élixir parégorique, élizavetinskite, elkerite, elkonite, éllagate, ellagite, elle, ellébore, elléboréïne, elléboro,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接