有奖纠错
| 划词

Chaque client a les même droits.

每位顾客都平等权利

评价该例句:好评差评指正

Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !

在勤劳工作之余给自下,我们权利

评价该例句:好评差评指正

Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.

很多获取权利途径。

评价该例句:好评差评指正

Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.

做家长权利知道家里金子到哪里去了。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.

权利拒绝在警察给您文件上签证。

评价该例句:好评差评指正

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以下提及条件中,所有股东都被通知权利

评价该例句:好评差评指正

Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.

从小幸福开始,对自说你权利幸福。

评价该例句:好评差评指正

Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.

但是,气候变化与发展联不仅限于适应气候变化影响,还需要应对气候变化问题长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长权利

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?

控制权中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍任何与控制权相连赔偿责任?

评价该例句:好评差评指正

Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.

出现这种情担保债权人权利可能会受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当可能同样延及收益。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项质量保障学习权利

评价该例句:好评差评指正

Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.

摩纳哥致力于促进妇女权利事业已经很长历史了。

评价该例句:好评差评指正

D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.

《性别歧视法》没有规定第18条对行使州权利英王政府约束力。

评价该例句:好评差评指正

Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.

所有公民从事科学、技术、文学和艺术创造权利

评价该例句:好评差评指正

Conformément à l'article 108 de la Constitution (Satversme) les salariés ont le droit de grève.

依照《宪法》第108条,雇员罢工权利

评价该例句:好评差评指正

Le droit au travail en tant que droit inaliénable de tous les êtres humains.

人人不可剥夺工作权利

评价该例句:好评差评指正

Ce droit peut varier si la mère ou le père se sont remariés.

母亲以及父亲再婚对这项权利影响。

评价该例句:好评差评指正

C'est la violation d'un droit civil, et non sa réalisation, qui a des implications politiques.

是侵犯公民权利,而非此类权利实行其政治含义。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'aviation civile permet au ministre à prendre des arrêtés à effet extraterritorial.

《民用航空法》规定部长权利通过有条例,使此种条例规定具有治外法权效力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Diplochone, diplochromosome, diplococcémie, diplococcique, Diplococcus, Diplococus, Diplocolon, Diploconus, diplocoque, Diplodactylus, Diplodia, Diplodinium, diplodocus, Diplodonta, diploé, diploèdre, diploégraphie, diplogenèse, Diplogonoporus, Diplograptides, diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

Je n'avais pas le droit de me montrer affectueux, d'avoir de la bonne volonté.

我没有权利对人表示亲热,也没有权利善良愿望。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les femmes afghanes ont le droit de vivre dans la liberté et la dignité.

阿富汗妇女权利自由而有尊严生活。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Quand ils vont à l'école, les enfants aussi ont droit à des vacances.

学时,孩子休假权利

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Puisque c’est ton visage ou ton corps qui sont représentés, tu as un droit dessus.

因为你脸或身体出现在了照片或视频中,你对此就相应权利

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je suis un connard Ok, t'as le droit de le dire en commentaire !

我很坏啊。好吧,你权利论里说我坏

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Lorsqu’on lui en donne l’opportunité, la nature peut reprendre ses droits.

如果我,大自然可以重获自己权利

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

C'est mon mari, j'ai le droit quand même !

这是我丈夫,无论如何我都权利这样做!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais il ne faut pas être obligatoirement syndiqué pour avoir le droit de faire grève.

但并不是只有加,才能权利

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ensuite, tous les enfants ont le droit d'aller à l'école.

其次,所有孩子都接受教育权利

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et vous avez le droit d'être heureux.

幸福权利

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dites et faites, Monsieur, reprit Louis XVIII ; vous avez acquis aujourd’hui le droit d’interroger.

“请随意一些,先生!”国王答道,“今天你提出问题权利。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et il a le droit de le retirer s'il ne se sent plus à l'aise.

如果感到不舒服,权利收回刚才同意。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh oui! Une chance qu'on avait le droit de manger des biscuits!

,好在我吃饼干权利

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'oublie pas que chacun a le droit d'être traité avec respect et amour.

别忘了每个人都被尊重和爱护权利

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On peut goûter aussi, on a droit !

也可以品尝一下,我这个权利

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Parce que toi, tu avais le droit de ce mensonge-là ?

“难道你就撒谎权利吗?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

De quel droit, pensait-il, me demande-t-elle une indiscrétion indigne d’un honnête homme ?

“她什么权利,”想,“要求我做为正派人所不齿泄露隐私事呢?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Or ceux qui ont faim ont droit.

而挨饿人都权利

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La vie momentanée a son droit, nous l’admettons, mais la vie permanente a le sien.

目前生活有权被重视,我承认这一点,但永久生活也权利

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le peuple afghan a le droit de vivre dans la sécurité et le respect de chacun.

阿富汗人民权利生活在安全与尊重环境中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dipyridine, dipyridyle, dipyrisation, dipyrite, Dirac, diradical, diramation, Dirca, Dircé, dire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接