La lune emprunte sa lumière au soleil.
月是从太阳得来的光。
Mon coeur est regne par la lune.
而我的心就是被月统治的一颗心.
La lune se couche sur ta fossette,chercher à comprendre un rire.
月伏在你的酒窝,会心一笑的揣摩。
Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.
这就是一个分享倾听无数关于月的传说故事的好时机。
Le temps, assez beau jusqu'alors, changea avec le dernier quartier de la lune.
本来一直相当好,但是,随着半圆的月在东方出现的时候,坏了。
La lune est la plus belle de la 15e nuit lunaire.
十五的夜晚月最美。
Regarde ce croissant. Est-ce qu’il ne te rappelle pas la lune certains soirs ?
看看这块羊角面包吧。难道它没有让你回忆起一些夜晚的月吗?
Le ballon, dans l’arbre, il brille...il est aussi beau que la lune!
这颗球球,就挂在树上发光...如同姣洁的月一般!
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
大层观察以及对月和行星间的成为环境科学的基础。
Pendant quelques minutes, la lune s’est placée dans l’axe du soleil, plongeant la région dans l’obscurité.
几分钟内,月都处于太阳的中心线上,使整片区域都被黑暗笼罩着。
Je voudrais devenir une lune pure, qui chante la berceuse la nuit, qui t’endort la nuit.
我要成为皎洁的月,在夜晚唱着摇篮曲,哄你入睡。
Deux chiens hurlent sous la lune et essayent de boire les gouttes d'eau montant vers celle-ci.
两只狗在月下吠叫,试图吞下正向月滑去的水滴。
L'homme n'a pas de voiture, il n'a pas d'avion, il ne va pas sur la lune en fusée.
一个没有汽车,没有飞机,不能承载喷飞机飞向月的男人。
Nous en savons plus sur la surface de la lune que sur certaines zones océaniques profondes.
我们对月表面的了解要多于对某些深海领域的了解。
La lune du 15 Aout est plus pleine,plus claire que lesquels d'autres mois,donc le milieu-automne s'appalle aussi"fete de reunion".
八月十五的月比其他几个月的满月更圆,更明,所以,中秋又称“团圆节”。
Deux planètes assez difficiles à vivre vont influencer votre secteur santé : Saturne et la Lune.
土星和月给你的健康带来不良影响。
Il tient un baton de centurion , et sa casque est place sur l'etoffe decore des etoiles et de la lune.
因为他手中拿着军官指挥棒,在装饰有星星和月的幔帐上挂着他的头盔。
Les romains croissent que l'on monte dans le ciel accompagne par les astres, si on etait bons citoyen, glorieux et vertieux.
这也是为什么,死者的上方悬挂装饰着星星月图案的幔帐。
Chérie, tu Tingting, vous êtes fier de ma vie, sans vous, tout comme les Stars ont perdu la lune la plus éblouissante.
亲爱的,尤婷婷,你是我的一生骄傲,失去了你,就像星星失去那最耀眼的月。
La blonde ne dit pas un mot. Elle porte la main à son porte-monnaie, en retire un billet de 5 Euros et le donne à l'avocat.
律师提了第一个问题:“地球和月之间的距离是多少?”金发女郎一言不发。她把手伸进钱包,拿出一张5欧元纸币递给律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh, Didou, il y a une autre lune toute bleue dans le ciel.
哦,Didou。天空还有另外一个蓝色。
Pensez Peau d'âne, la robe couleur de Lune ou couleur du Soleil.
大家可以联想下驴皮公主裙,或是她太阳裙。
Quand on la sépare en phase, on dit qu'elle a une phase croissante.
我们分相位时,会说它处于“增长相”。
De la Terre, il ne voit qu'un croissant de lune.
地球上看到有阴晴圆缺。
Mais pourquoi la Lune devient-elle rouge quand elle est cachée?
那为什么会变成红色呢,她被地球遮住时候?
Et ça marche donc aussi avec la Lune dans le ciel.
因此,它也适用于天空。
Vous l’avez sûrement déjà entendu dire, c’est la Lune qui est responsable de la marée.
你肯定听说过,是造成潮汐。
C'est cette boule, là-haut (il voulait dire la lune), qui m'apprendra à courir ?
上面那个球(他指是)能教会我跑?
Comme lui, on dit que les nuits sans lune, la Ganipote hanterait les bois sombres.
据说在没有夜晚,Ganipote会出现在黑暗树林。
Une demi - lune, c'est la moitié d'une lune.
半形,就是一半。
J'ai plein d'autres histoires lunaires à vous raconter.
我还有其他和有关故事要告诉你们。
On pourrait tourner un film sur la Lune.
我们可以拍一部关于电影。
L’influence de la lune et du soleil se fait sentir jusqu’ici !
“和太阳力量,甚至于在这里也能施展!”
Elle se levait rouge derrière le dôme bas de la Salpêtrière.
红光从妇女救济院矮圆顶后面升起来。
Car lorsque le soleil se couche, il est temps pour la lune de se lever.
因为太阳落山时候,也就是升起时候。
Eh bien, raison de plus pour que vous ayez votre propre arbre de lune.
那你就更应该有自己树了。
Vous voyez peut-être cette lune gigantesque pour la première fois.
“你可能是第一次看到这个巨大。
À travers la fenêtre, l'empereur regardait la lune s'assombrir en une tombe céleste.
透过长窗,皇帝看着那变成一个黑洞,那是天上坟墓。
Puis, vint le tour de la Lune.
接着,轮到展示自己能力。
Ces jours-là, la lune est cachée.
在这些日子里,是隐藏了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释