S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章的后面的部分会附上注释。如果您还有不明白的地方,请提问,谢谢。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团体、任何个人都不得行使主权所未明白授予的权力。
Quand est-ce que tu comprendra reellement mon amour pour toi?
什么时候,你会真的明白我对你的爱吗?
Je ne conçois pas ce qu'il veut dire.
我不明白的意思。
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
我们明白到这个过程的重性。
Tu comprends.C'est trop loin.Je ne peux pas emporter ce corps-là.C'est trop lourd.
你明白的, 太远了, 我不带我的身体一起回去, 它太重太重了.
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故事叙述人为弄明白自的习惯做了些什么?
Je le vois bien tu sais, et puis alors ?
我看得很明白,你知道的,那么又怎么样呢?
Je vais répéter afin de me faire bien comprendre.
我再一遍, 以便大家明白我的意思。
Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.
我有点明白的心情了,就像我现在所感受的。
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鉴于的处境,我明白的焦虑。
Je serais incapable de me reposer avant d’en savoir davantage sur cette affaire fantastique.
在明白这件诡异事件的来龙去脉之前我想我是没法停下来休息了。
Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.
挫折,带给我眼泪与思考。使我明白很多的真理。
Vous n'avez pas bien saisi le sens de ses paroles.
你没有听明白话里的意思。
Et voilà qu'il apprend que ces gens-là disent vrai.
如今,明白这些人讲的都是真话。
Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.
祈求们明白天主是们的父亲,而不是判官。
J’ai compris alors que mon chemin allait être tracé par d’autres.
我于是明白我的人生之路早已被别人规划好了。
L'institution en question est en outre tenue de signaler ladite opération comme transaction suspecte.
法律规定,有关机构及其官员和雇员也应报告不明白和可疑的交易。
Je suis sûr que nous souscrivons tous à ces vérités évidentes.
我确信,我们大家都承认这些明明白白的真理。
Pour être pleinement opérationnels, ces cadres ont besoin d'efforts notoires et soutenus.
需明白而且持续的努力,以确保充分执行此种框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a rien à comprendre, dit l'allumeur. La consigne c'est la consigne. Bonjour.
“没什么要明白。命令就命令。”点灯回答。“早上好。”
Si c'est ton pote d'enfance, tu lui expliques et il comprendra, non?
- 如儿时朋友,跟他解释,他会明白,对吧?
Tu lui expliques et il comprendra, non?
- 跟他解释,他会明白,对吧?
Tu comprendras que la tienne est unique au monde.
一定会明白,那朵世界上独一无二玫瑰。
Essayer d'expliquer s'il y a un truc qui n'est pas compris.
如他们有什么不明白地方,就试着尽量解释。
Désolé je ne comprends pas ce que vous dîtes.
不好意思,没明白。
Vous voyez de qui je veux parler?
们明白谁吗?
À ton tour, Didou, tu vas voir, c’est génial.
轮到了,Didou,将会明白这多么好玩。
Tu vas voir. Sur la lune, on pourra faire des bonds extraordinaires.
会明白。在月球上,们能进行与众不同跳跃。
Vous comprenez ce que je dis ou pas ?
们有没有明白啊?
Bon, alors d’où vient l’expression ? On a bien compris.
那么,这个表达出自啥呢?们已经明白它意思了。
Par exemple, le coin d'une pièce c'est le... Bon, vous comprenez quoi !
比如,房间一角… … 反正明白!
Et là, c'est assez violent quoi ! D'accord ?
这话挺暴力!明白吗?
Ah oui ! Mou. - D'accord ? Fou, c'est fou.
!Mou柔软。明白吗?疯狂。
Celui ou celle qui n'a pas trop compris le concept de faire peur.
他或她没有怎么明白吓人概念。
Vous voyez donc ce que je veux dire.
所以们应该明白意思了。
" et c'est curieux maintenant je n'est plus peur, vous comprenez? "
而奇怪,现在不怕了,明白意思吗?
Je comprends mieux ce que veulent dire nos deux phrases.
现在明白这两句话意思了。
Mais lui-même paraissait ébranlé et j'ai compris que les choses n'allaient pas bien pour moi.
但他本人似乎也受到了震动,明白事情不妙了。
Mais je le répète pour que tu comprennes bien que c'est mon vélo.
可重复为了让明白这“自行车”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释