有奖纠错
| 划词

Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?

您可曾亲身体验敲击的震撼?!

评价该例句:好评差评指正

Il a reçu des décharges électriques, a été battu à coups de crosse et frappé sur les testicules jusqu'à ce qu'il perde connaissance.

他被电击、枪托殴打、敲击睾丸直至失去知觉。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le témoin voit le signataire taper des touches sur le clavier, il ne peut pas être certain de ce qui se passe effectivement.

见证人看签署人敲击键盘时,并不确切知道实际上正在发生什么事。

评价该例句:好评差评指正

Alors , les moines ont fait un poisson en bois et le frappent sur la tête tous les jours pour qu’ il rende gorge .

于是,和尚们做了个木鱼,并每日敲击其头部, 叫它吐出归

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient entourés d'hommes, de femmes, d'enfants, qui faisaient entendre une sorte de psalmodie funèbre, interrompue à intervalles égaux par des coups de tam-tams et de cymbales.

他们在高唱着挽歌。歌声和锣钹的敲击声此起彼落,交替不断。

评价该例句:好评差评指正

Il est notoire que certains types d'armes n'ont aucune fiabilité, telles que des armes anciennes dont le coup peut partir si on les heurte ou si on les laisse tomber.

某些武器的设计极不可靠。 例如,有些较老的武器,如果失手掉落或用力敲击就可能击发。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur Edston a constaté que le requérant avait subi les tortures ci-après: il avait été frappé à l'aide d'instruments contondants, à coups de tournevis et de matraque, brûlé à la cigarette, avec un tournevis chauffé et peut-être même avec un fer à marquer, frappé systématiquement sur la plante des pieds, conduit au bord de l'asphyxie par l'introduction d'eau chaude dans le nez, frappé sur les jambes de façon répétée à coups de canne en bambou, et il avait subi des sévices sexuels, notamment des viols.

Edston医生得出结论,申诉人曾遭受酷刑:遭到钝器的敲击;用螺丝刀和警棍捅刺;烟头、烧热的螺丝刀和很可能某种烙铁的烫烙;蓄意抽打他的脚心;向他的鼻孔灌注热水拟造成窒息;用竹绳“绞压”他的腿脚;包括强奸在内的性暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


passagèrement, passant, passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Je tapais sur la batterie comme ça.

我只是随便地着鼓。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Délicatement, on tapote sur toutes les parties de l'oeuf.

要小心地轻轻鸡蛋的各个部分。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

LE DISQUE :Tapez sur la touche étoile.

电脑上出来。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Ces deux composants sont obtenus en frappant et en découpant un fil de laiton.

这两个部件是通过和切割黄铜丝获得的。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Des papillons de nuits tournoient et se cognent maladroitement sur la lampe.

夜晚的蝴蝶笨拙的打转,不断着台灯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Allons, révèle-toi, dit Rogue en donnant un coup sec sur la carte.

“显示!”斯内普说,用魔杖急剧地图。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

(Tik! Tik! ) Bizarre, ce bruit. Oh?

音!)这个音太怪了。哦?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, là-dessus, toutes les autres idées de malheur arrivaient et achevaient de lui casser le crâne.

随后又有一些别的愁苦念头反复地着她的脑袋。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Plus surprenant, si la percussion est faite dans différentes parties du carillon, deux tonalités peuvent être émises.

更为惊的,编钟不同的部位能发出两个音调。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il frappa le sol de sa paume et se trouva avoir des vaches en quantité.

他用手掌地面,并拥有了很多牛。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il avait raison : au bout de quelques secondes, deux coups secs retentirent dans l’intérieur.

过了一会儿,里面传出两干脆的

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Faut-il vous aider ? lui cria Nanon en l’entendant frapper dans l’escalier.

拿侬听见他楼梯上音,便问: “要不要帮忙?”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, la société, enlevée, alla au refrain. Les hommes marquaient la mesure à coups de talons.

于是,众人情绪激越地重复着歌词。男人们合着节拍用脚跟着地面。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Chacune des touches était reliée à un bras, qui frappait un ruban d'encre pour imprimer une lettre.

每一个键都连接着一个手臂,手臂着墨带,打印出一个字母。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle frappait sur les touches avec aplomb, et parcourait du haut en bas tout le clavier sans s’interrompre.

,又稳又狠,从上到下打遍了键盘,一刻也不停。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Elle frappa sur son clavier des mots qui s'affichèrent sous la phrase de son interlocuteur

她飞快地着键盘打起字来,她的回复跟杰尔曼的问题下面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous avez vu ? Quand je frappe sur le djembé, je fais vibrer la peau, qui fait vibrer l’air.

看到了吗?当我非洲鼓时,我的皮肤振动,这使空气振动。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Aux rayons enflammés de l’astre, par cette matinée de jeunesse, c’était de cette rumeur que la campagne était grosse.

这种音,使大地火热的阳光照射下,青春的早晨怀了孕。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

La petite fille était loin. Elle colla l'oreille contre la terre. Elle entendit le pilon sur la route.

小女孩远处。她把耳朵贴地上。她听到道路上的

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ça me donne des indications différentes du bois ou si je tape sur la moquette par exemple, juste là.

这会给我提供木地或地毯上的不同迹象,比如,就那里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


passéisme, passéiste, passe-lacet, passement, passementer, passementerie, passementier, passe-montagne, passe-parole, passe-partout,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接