有奖纠错
| 划词

De nombreux participants d'organisations non gouvernementales ont assisté aux séances du groupe de travail.

工作组吸引了数量非政府组织与

评价该例句:好评差评指正

Dans un nombre important d'États, la loi impose la peine de mort dans certaines circonstances.

数量国家法律规定,在某些案情中,死刑是法定必判刑罚。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'organisations non gouvernementales ont assisté au Sommet.

数量非政府组织出席了个首脑议。

评价该例句:好评差评指正

Il présente l'intérêt particulier de représenter les intérêts divers d'un grand nombre de créanciers.

它在代表数量债权人利益迥异情况下尤其

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle due au grand nombre de rapports reçus par le Comité chaque année.

是由于委年收到报告数量而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle due au grand nombre de rapports qui parviennent chaque année au Comité.

是由于委年收到报告数量而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une mesure exceptionnelle tenant au grand nombre de rapports que le Comité reçoit chaque année.

是由于委年收到报告数量而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Le grand nombre de coauteurs prouve une fois de plus le large appui de l'Assemblée à cette question.

提案国数量,再次表明了大一事项广泛支持。

评价该例句:好评差评指正

La civilisation humaine est une mosaïque de cultures différentes créant une immense diversité culturelle sur toute la planète.

人类文明是由各种不同文化组成,因此全世界有数量不同文化。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une mesure exceptionnelle motivée par le grand nombre de rapports que le Comité reçoit chaque année.

是由于委年收到报告数量而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle due au fait que le Comité reçoit chaque année un grand nombre de rapports.

是由于委年收到报告数量而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Ni le HCR ni le Gouvernement n'ont les moyens de faire face à un aussi grand nombre de rapatriés.

难民署和政府都无能力处置数量如此返回者。

评价该例句:好评差评指正

La collecte de données chronologiques fiables et cohérentes pour un grand nombre de pays est manifestement chose très difficile.

数量国家收集按时间顺序排列可靠和连惯数据明显是一个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle qui tient compte du fait que le Comité reçoit un grand nombre de rapports chaque année.

是由于委年收到报告数量而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Le pays dispose de 26 stades, de 210 salles de sports, de neuf bassins de natation et de nombreux terrains de sports.

目前全国有26个体育场、1 010个体育馆、9个游泳池和数量运动场地。

评价该例句:好评差评指正

Elles étaient nombreuses et compétitives et participaient au processus décisionnel et à la modernisation technologique lorsque des services réels leur étaient offerts.

小企业数量,有竞争力,在向它们提供服务情况下,可参与政策进程和改进技术。

评价该例句:好评差评指正

Elles étaient nombreuses et compétitives et participaient au processus décisionnel et à la modernisation technologique lorsque des services valables leur étaient offerts.

小企业数量,有竞争力,在向它们提供服务情况下,可参与政策进程和改进技术。

评价该例句:好评差评指正

Il a été en outre signalé au Rapporteur spécial que cet organisme ne jouissait d'aucune indépendance étant entièrement sous l'autorité du chef de l'État.

因此国家新闻理事和投诉委机制受到数量苏丹记者批评。

评价该例句:好评差评指正

Le consensus n'est pas forcément assimilable à l'unanimité, mais il est plutôt un appui numériquement très fort qui exprime un véritable engagement politique.

协商一致意见未必与一致意见有同样含义,它指是能够反映真正政治承诺数量支持。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'un très grand nombre de déclarations aient été faites lors de nos délibérations, nous devons accorder davantage de temps aux débats interactifs.

我们审议中,发言数量,但我们需留出更时间,用于互动式辩论。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Ces festivités sont nombreuses et rythment la vie sociale et religieuse.

这些庆祝活动数量众多,点缀人们社会和宗教生活。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Et ce film hyper émouvant et très bien compté va écraser tous les autres en terme d'audience.

而这部超级感人且数量众多电影将在观众方面碾压所有其他电影。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷

Mais leur nombre, particulièrement élevé ici, pourrait accréditer l'hypothèse d'un jeune homme qui avait de grandes difficultés à marcher.

数量众多,可以推测出或许有一位行走困难年轻男子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Face au grand nombre, certains sont repoussés et terminent au milieu de la mer.

面对数量众多人,有些人被击退,最终落入大海之中。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Eh bien, évidemment, cette force n'est opérationnelle que si elle est nombreuse.

好吧,很明显,这支部队只有在数量众多情况下才能发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ainsi, ils passent totalement inaperçus dans la nature et peuvent échapper à leurs prédateurs qui sont nombreux: rongeurs, oiseaux, fourmis, araignées et beaucoup d'autres.

因此,它们在自然界中完全不被注意到,可以躲过数量众多捕食者。如啮齿动物、鸟类、蚂蚁、蜘蛛等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接