有奖纠错
| 划词

C'est le manuel de la langue anglaise.

这是英语

评价该例句:好评差评指正

Soulevez le dictionnaire, le manuel est en dessous.

把词典拿起来, 就在下面。

评价该例句:好评差评指正

Une importante page de l'histoire de France qui n'apparaît pourtant pas dans les manuels scolaires.

这是法国历史上一页,然而中却完全没有提及。

评价该例句:好评差评指正

La rédaction de manuels destinés aux petites classes est en cours.

正在草拟低年级

评价该例句:好评差评指正

Les manuels scolaires véhiculent des préjugés puissants sur les deux sexes.

中有严性别偏见。

评价该例句:好评差评指正

Les manuels scolaires enseignent-ils les voies de la paix?

学校是不是授和平方法?

评价该例句:好评差评指正

Certaines d'entre elles ont entrepris de leur côté de renouveler ou de créer des fonds.

中学独决定恢复或设基金。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration de manuels de sensibilisation communautaire à la problématique hommes-femmes.

编辑了社区性−性别培训

评价该例句:好评差评指正

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些充其量能够保持性别中态度。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, de nouveaux manuels sont en préparation et en cours de publication.

同时,正在编写和出版新

评价该例句:好评差评指正

La refondation des curricula pour supprimer les stéréotypes sexistes dans les manuels scolaires.

修改程,清除性别定型观念。

评价该例句:好评差评指正

Les manuels d'histoire ont été réécrits pour légitimer les actions de la Russie.

历史写,使俄罗斯行动合法化。

评价该例句:好评差评指正

On procède actuellement à la modification des plans d'études et des manuels.

目前正在对学大纲和进行修正。

评价该例句:好评差评指正

Les manuels de sciences sociales sont concernés en premier lieu.

社会学方面是主修改对象。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, tous les enfants du primaire reçoivent gratuitement des manuels scolaires.

此外,所有小学生都免费领取

评价该例句:好评差评指正

Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.

以下详细说明了目前国家中所做修改。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités japonaises essaient même de rayer ce fait des livres d'histoire.

日本当局甚至试图从历史上抹掉这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Les manuels sont fournis gratuitement aux élèves roms dont la famille perçoit des prestations sociales.

为家庭领取福利援助罗姆学生提供免费

评价该例句:好评差评指正

Les stéréotypes sexistes sont éliminés des manuels scolaires.

有关性别成规定型已从中删除。

评价该例句:好评差评指正

La tolérance en matière des sexes représente l'un de ces critères d'évaluation du manuel.

这些求将性别宽容确为评价一项标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– On passe notre temps à lire ce stupide manuel, dit Ron.

“我们光念那本无聊的。”罗恩

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La tête posée sur un livre ouvert d'Arithmancie, elle était profondément endormie.

她的脑袋伏在一本打开的算术占卜上。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Si tu appartiens au groupe A, tu es un introverti dans le manuel.

如果你属于A组,你就的内向者。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et voilà un hachis parmentier et c'est pas un cas d'école.

好啦,土豆牛肉糜就做好了,这可不式的做法。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry le regarda feuilleter le manuel jusqu'au tout dernier chapitre.

看着他迅速翻动,一直翻到最后一章,他一定知道他们还没有学过。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

J'ai appris ces deux langues de manière complètement scolaire, c'est-à-dire avec un manuel.

通过完全学术化的方式来学习这两种语言的,也就通过来学习的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et des manuels scolaires, des manuels, des livres, des éditions… Ah ouais ?

还有,书籍,版本...哦,的?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Enfin c'est un cas d'école mais c'est pas celui que vous mangez à l'école ça je peux vous l'assurer.

好吧,这式做法,但我可以向你保证,这不你在学校吃到的味道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

C'est les manuels que j'avais quand j'enseignais.

- 这些书时的

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Malgré la polémique, les autorités n’ont pas ordonné le changement des manuels scolaires.

尽管存在争议,但当局没有下令更换

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

De plus, il a l'intention de manipuler l'histoire en modifiant ses manuels scolaires.

此外,他打算通过修改来操纵历史。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Car le ministère de l’enseignement a forcément validé le processus avant l’édition des manuels.

因为育部必须在出版之前验证这一过程。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Ou " tu es dans mon manuel d'école" .

或者“你在我的中”。

评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

Il existe une uniformité dans les manuels qui les rend adaptés aux systèmes éducatifs.

具有统一性,使其适合育系统。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

C. D'un manuel d'histoire de l'art.

C.来自一本艺术史

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Quelle est la position de cet éditeur de manuels sur la croissance du support numérique ?

这家出版商对数字媒体的发展有何看法?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ce qui est encore plus bizarre, c’est que l’ordre des leçons change d’un manuel à l’autre.

但更奇怪的,不同的课程顺序不同的。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Selon un manuel scolaire Nord-Coréen Kim Jong-un aurait appris à conduire à l'âge tendre de trois ans.

根据一本朝鲜,金正恩在三岁时就学会了开车。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Les manuels d'histoire ont aussi longtemps ignoré les crimes commis par les Européens quand ils ont colonisé l'Afrique, l'Amérique et l'Asie.

历史也长期忽视欧洲人在非洲、美洲和亚洲殖民时所犯下的罪行。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C’est l’État, qui a fondé un espèce d’éditeur national, qui va publier un manuel scolaire par matières.

国家成立了一种国家出版商,它将按主题出版

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接