L'ambulance envoie le malade à l'hôpital.
救护送病去医院。
Appelez vite une ambulance.
请马上叫救护。
Elle a été transportée en ambulance à l'hôpital.
她被救护送往医院。
Appelez une ambulance qui envoie le malade à l'hôpital!
叫一辆救护 ;送病上医院吧!
Tu devais appeler une ambulance ?
你得要叫救护吗?
L'ambulance est un véhicule pour le transport de malades et de blessés dans l'occasion urgente.
救护是紧急情况下运输病或者受伤辆。
Les deux véhicules s'étaient retrouvés à Cana pour transférer les patients d'une ambulance dans l'autre.
这辆救护纳镇相会,似将伤病员从一辆救护转向另一辆。
Appelez une ambulance!
叫救护!
Les hôpitaux et les ambulances ont été la cible des attaques israéliennes.
医院和救护成为以色列攻击目标。
Les 200 ambulances qui étaient précédemment mises en attente ont été débloquées.
先前搁置200辆救护已经放行。
Appelez l'ambulance tout de suite.
马上叫救护。
Vite! Appelez une ambulance!
快叫救护!
En conséquence, il ne recommande aucune indemnisation pour la perte de l'ambulance.
因此,小组建议对救护丢失不予赔偿。
La patrouille a appelé une ambulance mais n'a reçu aucune réponse.
巡逻打电话要求派救护,但没有回应。
Interventions armées; interférences avec des ambulances et des équipes médicales.
武装干预;对救护和医疗队进行干预。
Les FDI empêchent en outre l'accès des ambulances et des véhicules privés aux établissements hospitaliers.
国防军并阻止救护和私辆驶往医院。
Les forces israéliennes ont aussi empêché l'accès aux blessés des ambulances et des équipes médicales.
以色列部队还阻止救护和医疗队接触受伤员。
Une ambulance de la Croix-Rouge libanaise a été attaquée le 13 août.
13日,一辆黎巴嫩红十字会救护受到空袭。
Quatre autres personnes ont été blessées et une ambulance a été détruite.
另有4受伤,一辆救护受到攻击并被炸毁。
Les ambulances sont souvent retardées et il arrive que des femmes y accouchent.
救护经常被耽搁,妇女有时检查站生下小孩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux timbres d'ambulance résonnèrent dans le lointain.
从远处传两下车的铃声。
En attendant les secours, ou peut aussi commander des pizzas.
车之前也可以点几份披萨。
Ça sera pas long, y’a une ambulance qui passe.
不会太久,就会有一车了。
Très loin, le timbre d'une ambulance résonna.
一车的铃声从很远的地方传过。
En attendant l'arrivée des secours, il faut laisser la victime sur le sol en position demi-assise.
等车时 让伤者采取半卧位。
J'appelle les secours pour qu'ils envoient deux ambulances.
我打电话给队,叫他们派两车。”
Bientôt le timbre de l'ambulance résonnait.
车的铃声转瞬间鸣。
Avec l'aide de la Croix-Rouge, Marie met en place des ambulances équipées d'appareils de radiologie.
在红十字会的帮助下,玛丽打造了几配备 X 光机的车。
" Soulier" , " claquette" , " ambulance" , " ancre de bateau" .
" 鞋" 、" 踢踏舞" 、" 车" 、" 船锚" 。
Transportée en ambulance à la Salpêtrière, la princesse décède officiellement le 31 août, à 3h30 du matin.
戴安娜被车送往Salpêtrière医院,于8月31日凌晨3:30去世。
Le bruit des roues sur les pavets. Le gne gne gne des trottinettes, les ambulances aux crepuscules.
路面上车轮的声音,滴滴答答的滑板车声,以及黄昏时分的车声。
Le chauffeur de l'ambulance est en garde à vue.
车司机已被拘留。
Ils ont immédiatement été pris en charge par des ambulances.
他们立即被车治。
Les engins de chantier ont ouvert la voie aux ambulances.
工程机械为车开道。
Retour à la maison en ambulance ou peut-être en train.
- 乘车或火车回家。
Que s'est-il passé hier lorsqu'une ambulance les a percutés?
昨天车撞到他们时发生了什么?
Des ambulances, des véhicules de gendarmerie ou de police.
- 车、宪兵队或警车。
Dans ces ambulances, des malades, des blessés.
在这些车里,病人,伤员。
Un bombardement a visé aujourd'hui une ambulance.
今天发生的爆炸袭击了一车。
Le ballet des ambulances en route pour l'hôpital.
车在前往医院途中的芭蕾舞。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释