L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了室效应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什室效应和全球变暖?
Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.
米诺骨牌效应绝不应被低估。
Cet effet de création de marché est renforcé par l'effet d'accès aux marchés.
强化这一创造市场效应一种市场准入效应。
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
室效应对全球气候变暖有大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
室效应由大气层中类气体组成。
Les externalités peuvent résulter d'effets d'échelle, du processus d'apprentissage et de retombées technologiques.
规模效应、习过程或技术外溢都可能带来外部效应。
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻的电流。
Triode Ji Chai de la franchise.À effet de champ, haute pression, trois-terminal.TOP.MIP série.
本商行专营拆机三极管.场效应,高压管,三端.
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对室效应有法。
L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.
机构投资可以产生倍增效应。
Les retombées réelles se situent dans les industries utilisatrices.
真正外溢效应在于用户工业。
L'humour a quelque chose de libérateur.
幽默具有某种释放解脱的效应。
Le trafic de drogues avait entre autres retombées de répandre la toxicomanie.
所述的后果之一溢出效应。
Et le gouvernement ne laissera jamais tomber un établissement pour éviter un effet domino désastreux.
再说,政府为避免米诺骨牌灾难效应,绝不会任由一家银行倒闭。
Avoir fait entrer un tel protocole en vigueur devrait rapidement devenir la norme.
使该议定书生效应立即成为一种标准。
Leur effet est limité au niveau choisi de la loi.
其效应局限于法律选择的层面。
Les répercussions de tels actes sont indicibles.
此类虐行产生的连锁效应巨大的。
C'est une protection contre les effets d'entraînement négatifs que pourraient générer les banques en difficulté.
这避免了破产银行的负面溢出效应。
Il faut parvenir à la synergie de tous ces processus.
必须力求所有进程之间产生协同效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Brouillant ainsi les sens par des effets d'optique.
用光学效应模糊感官。
Donc en fait c'est un effet boule de neige.
这就是滚雪球效应。
Eh oui, il faut éviter les effets de mode.
是的,必须避免时尚效应。
L'effet de serre devient lui aussi plus important.
温室效应也严重。
C'est ce qu'on appelle l'effet d'îlot de chaleur urbain.
这就是所谓的城市岛效应。
C’est l’effet de contagion qui rend les traders nerveux.
正是传染效应让交易者感。
C'est ce qu'on appelle l'effet Riblet.
这被称为波纹效应。
Au programme ce soir Les Tontons flingueurs.
今晚的节目是《蝴蝶效应》。
C'est le ce qu'on appelle le fameux « effet papillon » .
这就是所谓的“蝴蝶效应”。
Les scientifiques ont également tiré parti de l'effet parallaxe.
科学家们还利用了视差效应。
Mais c'est un effet de perspective.
但这是一种视角效应。
C'est plus un effet de groupe.
这像是一种群体效应。
C'est ce qu'on appelle l'effet de pointe.
这就是所谓的峰值效应。
L'un d'entre eux, c'est l'effet Bouba-Kiki.
其中之一是Bouba-Kiki效应。
C'est ce qu'on appelle l'effet albédo.
这就是所谓的反射率效应。
Là encore les couleurs changent à cause de l'effet Doppler.
由于多普勒效应,这边的颜色也会发生改。
Ça fait un peu l'effet du coup du lapin en voiture.
这有点像汽车急刹时的“鞭打效应”。
C'est ce que les psychologues appellent l'effet spectateur.
这就是心理学家所说的观众效应。
Hypnotisée par cette vision, elle réussit enfin à trouver le sommeil.
这种行为具有很强的催眠效应,她终于睡着了。
Sinon, elle peut avoir l’effet inverse.
否则,就会有相反的效应。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释