Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗。
Nous le condamnons tout comme nous condamnons toute attaque de ce genre.
我们谴责这种和所有此类。
Mais s'en prendre au processus ne peut être regardé que comme une attaque contre Lusaka.
但进程本身只能被视为卢萨卡。
Certains de ces courriels ont des intitulés insultants et agressifs.
有信带有侮辱性性的标题。
Il s'agissait également d'attaques contre chacun d'entre nous.
这对我们所有人的。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他们甚至那个残疾运动员火炬手。
La première ligne des troupes ennemies a faibli sous le choc.
敌军第一道防受到而无力抵抗。
Les attaquants ont utilisé des mortiers et des roquettes avant d'y entrer.
者在进村前先用迫炮和火箭。
Nous estimons que ces attaques constituent des attaques contre nous tous.
我们认为这对我们所有人的。
S'en prendre au Secrétariat revient à s'en prendre aux institutions de l'ONU.
对秘书处进行就对联合国机构进行。
La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手里的旗杆都变成了对方的武器。
Lorsqu'ils ont attaqué l'Amérique, les terroristes ont attaqué aussi l'avenir.
在恐怖分子美国时,他们也了未来。
Un requin a mortellement attaqué un nageur.
一条鲨鱼对一名正在游泳的男子发起了致命。
Citons parmi les attaques contre des civils israéliens deux attaques meurtrières la semaine dernière.
他们对以色列平民进行的包括上星期发生的两起致命。
Il s'est agi d'une agression non seulement contre les États-Unis, mais contre l'humanité tout entière.
这不仅对美国的,也对全人类的。
Dans ces conditions, elles sont souvent en butte à des agressions sexuelles ou d'autre nature.
在这种情况下,妇女和女孩常常受到性或其他形式的。
Cette attaque était dirigée contre nous tous, c'était une attaque dirigée contre l'humanité tout entière.
这对我们所有人的,对全人类的。
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵的给他们邻居留下的残酷的记忆。
Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.
内陆太攀蛇长度可达约2米,但它们很少人类。
Ses comptes Facebook et Twitter avaient également été piratés par des fans folles de jalousie.
她的Facebook和Twitter也遭到疯狂嫉妒的粉丝们的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'avait pas pris la peine d'attaquer la Porte-épée.
水滴没有攻击执剑人。
De nombreux exploits ont eu lieu à cet endroit.
那里发生了许多攻击。
Il arrive que l'œstre s'attaque également aux êtres humains.
有时候狂蝇也会攻击人类。
Nous subissons l'offensive des envahisseurs du nord.
们受北方侵略者攻击。
Tu avances et tu attaques au niveau du cou.
你向前移动,攻击颈部。
Il condamne vivement l'assaut contre la jeune Chinoise.
强烈谴责金晶的攻击。
Nous ne nous en prenons jamais aux poulains.
“们攻击马驹。”
Pas du tout, on ne peut pas agresser les gens comme ça !
,们能这样攻击人.
Ou l'assaut, les coûts ne sont pas appuyés.
或者攻击,拳头能挥过头。
Le phishing ou hameçonnage en français.
钓鱼式攻击。
Ce sont eux qui deviennent les nouvelles cibles des attaques xénophobes.
们成为了仇外攻击的新目标。
C'est une toile qui permet de résister aux couteaux, notamment.
这是一种可以抵御刀具攻击的布料。
Face à cette agression, l’organisme va se défendre.
面这种攻击,机体会自保护。
Un monstre de boue m'attaque ! Oh, oh, oh, oh, secours !
泥浆怪正在攻击!救命啊!
Et aussi, s'ils se sentent menacé, pour attaquer des êtres humains.
甚至在感到威胁时,攻击人类。
C'est l'attaque verbale, sisi pas d'hémoglobiiines.
这是语言的攻击。
Alors celui des autres à droite livrent des attaques physiques ultimes.
右眼则寄生着最强的物理攻击。
Elle doit tendre une embuscade et éviter de s'en prendre à un animal trop imposant.
她必须埋伏,避免攻击过大的动物。
Limite agressif, mais c'est pas dans la finesse.
虽然算攻击性,但也够细腻。
Mon objectif n'est absolument pas d'attaquer des gens.
的目的绝是来攻击人的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释