C’est ainsi que j’ai appris à faire les foins,les moissons et les vendanges.
我因此而学会了如何堆稻草垛,割和获葡萄。
Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.
葡萄在的最佳时期割,较好的保存了它的水果味。
Quand le soleil se couchera, nous finirons la moisson.
当太阳下山之时,我们将束割工作。
Les champs ont déjà été moissonnés, mais la terre n'a pas encore été labourée.
农作物已经割,但土地尚未翻耕。
Certains bâtiments sont vraisemblablement utilisés à des fins militaires par ceux qui cultivent les terres.
有些建筑物可能被割这块土地的人用于军事目的。
La première moisson d'après le conflit a eu lieu.
冲突的第一轮作物已经割。
Certains agriculteurs ont été obligés de faire les récoltes prématurément, leurs autres cultures étant détruites.
一些农民不得不提早割自己的庄稼,而其他庄稼则死在地里。
La récolte a commencé la semaine dernière et se poursuivra tout au long de juin.
割季节上周开始,将继续到六月。
La récolte a déjà été faite en grande partie, mais il reste des terres à moissonner.
大部分农作物已经割,但有些地方仍在进行割。
D'autres ont été contraints de verser une certaine somme aux autorités pour pouvoir récolter leurs cultures.
另外有农民被迫付钱给当局才能够割作物。
16,Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre. Et la terre fut moissonnée.
那坐在云上的,就把镰刀扔在地上。地上的庄稼就被割了。
Produits en acier principalement compter sur Beiqi Futian, moissonneuses-batteuses et les tracteurs pour le traitement de certains des accessoires.
制品主要依托北汽福田,为其加工割机以及拖拉机的部分配件。
L'agriculture et toutes les activités s'y rattachant - de l'ensemencement à la récolte - sont entièrement partagées.
种田和一切相关的劳作——从播种到割——都是尽可能由男女共同分担。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工割和装运甘蔗。
Ainsi, la collecte des récoltes et leur acheminement vers les marchés se font dans des conditions extrêmement difficiles.
因此,集中割和向市场运送产品显得异常艰难。
L'augmentation de la productivité doit s'accompagner d'une amélioration des techniques de récolte, de stockage, de distribution et de commercialisation.
除了提高生产力外,还需要提高割、储存、分发和销售的能力。
La terre sur laquelle construire des maisons et où cultiver la noix de coco est héritée en ligne paternelle.
建造房屋和割椰子的土地是从父亲手里继承的。
Dans la région rizicole de Kedah, la machine a pris la place des femmes pour le repiquage et la récolte.
吉打州的稻田区,机械化已经取代妇女插秧和割。
Les enfants sont souvent affectés directement par leur présence, car ils sont exploités en tant que « raspachines » (ramasseurs de feuilles).
儿童常常受到直接影响,在古柯种植中充当“raspachines”(古柯割者),受到剥削。
Cette méthode, qui convient à un ramassage mécanisé à haut rendement, laisse les cultures vulnérables aux maladies et aux insectes.
尽管这适合于高产量的机械化割,但使农作物易受病虫害伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est aussi l'heure de la récolte dans le potager de Didier.
迪迪埃的园里,也到了收割蚕豆的时间。
Vos vendanges sont-elles finies ? demanda le président de Bonfons à Grandet.
“府上的葡萄收割完了吗?”德 ·篷风所长打听葛朗台。
Par exemple, ce champ d'orge de printemps a été planté à l'automne.
比如,春天收割的大麦在秋天种植。
Ils semblaient avoir bu la lumière du soleil tombée sur eux.
人们正在一片一片地收割在用镰刀收割的田地里。
Elle est la récolteuse de pain, récoltante avoine, orge, blé, pois, chou.
她要收获面包,收割燕麦、大麦、小麦、豆子、。
Il a 400 ans et célébrait à l'origine la fin de la récolte de riz.
它已经有400年的历史了,最是为了庆祝水稻收割季的结束。
La lune éclaira les champs de blé mûr. La moisson commencerait le lendemain.
月光照着成熟的麦田,明天就要收割了。
Pendant quelques jours, les colons s’employèrent activement aux travaux de la fenaison et de la moisson.
几天以来,移民们积极地整理干草,进行田间收割。
Dans ce jardin potager du sud de la France, l'heure est à la récolte de la fève.
在法国南部的这个园里,现在是收割蚕豆的季节。
Les forêts de l'île étaient en pleine frondaison, et le moment approchait où les récoltes accoutumées devraient être faites.
荒岛上森林的枝叶已经长得非常茂盛,按季节说,收割的时候也快到了。
Trois jours après le début de la moisson, tout le blé avait été vanné et stocké dans le grenier.
小麦收割后的第三天,收获的麦子都已脱粒入仓。
À quoi eût servi désormais de moissonner, de récolter, de chasser, d’accroître les réserves de Granite-house ?
现在播种、收割、打猎和补充“花岗石宫”的储备物资还有什么用呢?
Son père a ramené un sac de thym, il en récolte, la famille en fait des bouquets pour les vendre.
她父亲带回一袋百里香,他在收割,家人把它做成花束去卖。
La récolte du riz, c'est très physique.
- 收割水稻,是非常力的。
Sous le regard d'E. Macron, pour la 1re fois, le drone Reaper survole la capitale.
- 在E的注视下。马克龙,第一次,收割者无人机飞越首都。
Les abeilles, les faucheurs, les crabes et les homards sont des invertébrés.
蜜蜂,收割者,螃蟹和龙虾是无脊椎动物。
C'est un reaper qui nous permet d'arracher le terrain à l'avancement.
它是一个收割机,让我们能够撕开前进的土地。
A la fin de l'année, tous les paysans des environs commencent à le récolter.
到了年底,周边的农民都开始收割。
La vendange va devoir attendre un peu plus alors qu'elle pourrait être rentrée plus rapidement.
收成本来可以更快地收割,但必须等待更长的时间。
Il a surtout pu proposer un hébergement aux vendangeurs.
最重要的是,他能够为葡萄收割者提供住宿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释