有奖纠错
| 划词

Le bas de la porte frotte.

下面地板了。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'a aucun sens d'affirmer l'inverse, à savoir qu'il ne faudrait pas fermer le robinet tant que l'on ne serait pas prêt à éponger le sol.

争论,即我不应关掉,直到我准备好开始地板,毫无意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Cependant, un léger bruit de scie venait de la pièce du fond, lorsque Gervaise cessait de frotter.

正当热尔维丝停止的当尔,一阵柔的响声从屋后面传了出来。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ils observent tous 2 la femme qui nettoie le sol à 4 pattes dans une position disons-le humiliante.

们都在看一个女人用四肢着地的屈辱姿势

评价该例句:好评差评指正
生童话精选

Les meubles y étaient frottés tous les quinze jours, le plancher lavé, et les rideaux nettoyés.

家具每两周一次,洗干净,窗帘清洁。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

En poussant la porte de la chambre, il ne put l'empêcher de racler le sol mal nivelé.

推开房间的门时,无法阻止她刮不平的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接