有奖纠错
| 划词

L'unilatéralisme, la dissuasion, l'équilibre stratégique et, sans doute, bien des notions qui semblaient jusque là indispensables à la notion d'État moderne ont été abandonnées face à une menace mieux développée, plus profondément enracinée, inquiétante et horrible - une menace sans visage qui ne connaît pas de frontières et qui s'attaque à des cibles de grande valeur.

单边主义、威慑、战略平衡,是事实上还有许多迄今为止似乎不可缺少现代政治已经更加成熟、根深蒂固、可怕和残暴威胁面前抛弃了——这威胁没有人作为其代表,不尊重边界并瞄准高价值目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L’Île Mystérieuse

L’ingénieur, aidé de ses compagnons, y compris Pencroff, — il dut encore une fois abandonner son bateau !

工程师伙伴们的协助下,克洛夫只好再度把造船工一旁

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接