Les gens se bousculent au supérmarche, ils choisissent ce dont ils ont besoin.
超级市场吸引了很多顾客,他们在那里选自己需要的东西。
Elle choisit le travail le plus pénible.
选最繁重的工作。
Des nouvelles du Fonds Monétaire International puisque Chrisitine Lagarde a choisi deux nouveaux adjoints.
国际货币基金组织传出新消息:克里斯蒂娜•拉加德(前译“拉嘉德”)选了两位新的副总裁。
Dans un couple, c'est l'homme qui décide, mais c'est la femme qui choisit.
夫妻二人,拿主意的是男人,但选的是女人。
La participation est-elle purement volontaire ou quels sont les critères de sélection?
参与纯粹是自愿的还是有选的?
Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.
在该方案第一轮选的30名妇女中,8名后来成了教授。
Les trois secteurs focaux spécifiés dans la vision stratégique sont particulièrement bien choisis.
想说明中具体阐述的三个重点领域是特别精心选的。
En fait, les membres désignés par l'organe représentant le personnel ont souvent des fonctions d'encadrement.
事实上,工作人员代表机选的成员往往是负有管理责任的工作人员。
La sélection s'est faite sur la base des demandes recevables qui avaient été envoyées.
受益人是在收到的可受理申请的基础上选出的。
Le Ministère a également modifié les critères de sélection de participation des organisations populaires.
环境和自然资源部还对选参加林业方案的民间组织的行修改。
Les administrations doivent avoir la latitude nécessaire pour sélectionner le concessionnaire.
在特许公司的选上,必须赋予行政管理机酌处权。
Tout d'abord, celle de savoir comment serait choisi ce gouvernement?
第一,如何选这个政府的成员?
Les 2 500 postes devraient être tous pourvus dans un délai de 24 mois.
应在24个月内完成所有2 500名职业文职人员的选工作。
Les candidats retenus par les équipes d'aide ne sont plus testés dans les missions.
外地特派团不再对通过了协助选人员小组测验的候选人行测验。
L'audit a toutefois révélé des déficiences dans le processus de sélection du gérant.
然而审查也揭露了选这位零售商的选取工作存在着种种弱点。
Les indicateurs de résultats ont été sélectionnés compte tenu spécialement de la disponibilité des données.
产出指是经过选产生的,特别考虑到了数据的可得性。
Mme Hampson a critiqué les modalités de sélection du jury en vigueur aux États-Unis d'Amérique.
汉普森女士批评了美利坚合众国陪审团的选过程。
Il s'agit de programmes annuels et les participants sont sélectionnés sur concours.
这些课程每年都重复一遍,受训人员要经过竞争性物色选的程。
Il fixe les règles de sélection des candidats et les conditions d'engagement du Directeur exécutif.
执行主任候选人的选规则和任用条件应由理事会确定。
Le choix des cadres dirigeants de l'ONUDI sera critique sur ce plan.
在这方面,选工发组织的高层管理人员至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc je vais vous présenter ma sélection de vloggerrs francophones.
所,我给你们介绍一下我挑选的法语视频博主。
Maintenant que j'ai choisi mes bijoux, je vais me préparer pour la montée des marches.
现在我挑选好了我的珠宝,我一下去走红毯了。
J'aime maintenant travailler avec des marques que je choisis, que j'aime particulièrement.
我喜欢跟一些我挑选的品牌合作,一些我特别喜欢的品牌。
Les deux vont dîner ensemble. C'est Marcel qui choisit le restaurant-un petit restaurant de quartier.
两人一起出去吃晚饭。是马赛尔挑选的饭馆——当地的一家小饭馆。
Choisis ton disque préféré dans la liste.
在册子里挑选你喜欢的碟片。
Je vais vous montrer ce que j'ai choisi.
我来给你们我挑选的服装。
Chacun à notre tour, nous allons prendre une expression au hasard dans le livre.
我们轮流随机挑选书中的一个表达。
Elle vient également de prouver sa valeur aux yeux d'un partenaire potentiel.
她刚刚也同样证明了自己挑选潜在同伴的眼光。
On voit que tous les hommes étaient choisis.
出,每一个男人都是经过挑选的。
Nous sélectionnons avec précaution toutes nos tomates, pour préserver le goût unique de notre ketchup.
我们精心挑选所有的西红柿,保留我们番茄酱的独特味道。
Et pour les fourmis, tu les choisis bien grosses.
至于蚂蚁,你挑选大的。
Alors, comment ces petites bêtes élisent-elles domicile chez nous ?
那么,这些小虫子怎么挑选住所的呢?
Je pense que vous aurez beaucoup de plaisir puisque j'essaie de choisir des choses intéressantes.
我想你们很高兴的,因为我试着挑选了有趣的内容。
Un certain regard, qui présente une sélection de films de réalisateurs moins connus.
在某些方面,呈现了由鲜为人知的导演挑选的电影。
Bien sûr, il en existe pleins d'autres, on aurait pu en sélectionner pleins d'autres.
当然了,还有很多其他的频道,我们本能挑选更多的频道。
Temüjin aime bien sa future épouse, même s'il ne l'a pas choisie.
铁木真喜欢他未来的妻子,尽管她不是他自己挑选的。
Il s'occupe des lieux sacrés, établit le calendrier, et choisit les nouveaux prêtres.
学院负责管圣所、制定历法、挑选新的祭司。
Bientôt le jeune secrétaire fut en état de choisir les passages intéressants.
年轻的秘书很快即能挑选有趣的段落。
Il lui avait plu de se choisir cet étrange collaborateur.
他乐意挑选这个怪诞的助手。
Cette brigade, vous allez la composer, chacun à votre tour.
你们将分别挑选你们的队伍成员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释