Il attaque la politique de Napoleon III et doit, en 1851, quitter la France pendant vingt ans.
他攻击拿破仑政治主张,并由此于1851离开了法国长达20.
Il est inauguré par Napoléon III, qui lui donne le nom de sa première victoire de Crimée.
由拿破仑揭幕落成,正是他用克里米亚战争第一场胜利命名了这座桥。
Le pont de l'Alma qui avait été inauguré par Napoléon III en 1856 était orné sur ses piles de quatre soldats dont un zouave.
拿破仑1856兴建阿尔玛桥,建成之初桥墩上有四座士兵石雕像,包括朱阿夫轻骑兵像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est Napoléon III en personne qui va s'emparer du problème.
拿破仑三世亲自解决了这个问题。
Nous arrivons dans les appartements Napoléon III du musée du Louvre.
这里便是拿破仑三世位于卢浮宫内公寓。
Il s'impose comme empereur sous le nom de Napoléon III.
他以拿破仑三世名义自立为皇帝。
Et son cannage matelassé qui est une référence aux chaises Napoléon III des défilés.
包特殊车了拿破仑三世椅子。
Depuis Napoléon III ! En 1853, il en fait une colonie française et il y crée un bagne.
自拿破仑三世开始!1853年,拿破仑三世将其定为法属殖民地,并在那里建立了苦役犯监狱。
Son père, un journaliste, s'oppose au régime de l'empereur Napoléon III.
他父亲是一名记者,反对拿破仑三世政权。
Le peintre fit remarquer à Swann que Napoléon III s’était éclipsé un instant après elle.
画家告诉斯万,她刚走不久,拿破仑三世也不见了。
En 1853, elle devient l'Impératrice Eugénie quand elle épouse l'Empereur français Napoléon III.
1853年,她嫁给了法国皇帝拿破仑三世,成为欧仁妮王后。
Le Second Empire (Napoléon III) marque la naissance du grand capitalisme.
第二帝国(拿破仑三世)中,出现了重要主义。
Napoléon III a perdu la guerre contre la Prusse et Victor Hugo est revenu en France.
拿破仑三世对普鲁士战争失败了,维克多·雨果回到了法国。
Selon la légende, Napoléon III aurait fait 75 fautes et sa femme 62.
据传,拿破仑三世可能犯了75个错误,而他妻子可能犯了62个错误。
C'est en 1865 que Napoléon III fait ériger la statue de 13,6m au sommet de la colline d'Alésia.
在1865 年,拿破仑三世将这座 13.6 米高雕像竖立在阿莱西亚山顶。
Nous sommes d'entrée de jeu dans l'un des plus prestigieux restaurants parisiens, dans ce superbe pavillon d'époque Napoléon III.
我们现在身处巴黎最负盛名餐厅之一,在这座华丽拿破仑三世时代建筑里。
Napoléon en fait sa dernière résidence impériale et Napoléon III, il y passe quelques années avant son coup d'État.
拿破仑将这里作为了他最后皇宫。拿破仑三世,于发动政变前,也在爱丽舍宫住过几年。
Il y a l'aigle impérial et le sceptre royal dans le blason de Napoléon III, redessiné de façon plus moderne.
拿破仑三世盾徽上有皇家鹰和皇家权杖,被重新设计成更现代化样子。
Non seulement c'est une raclée pour le reste de l'armée française, mais en plus Napoléon III lui-même est capturé.
这不仅是法国其余军队彻底失败,而且拿破仑三世人也被俘虏了。
Inaugurée en 1889, elle est prolongée par le Jardin d'hiver et le salon de Napoléon III, salle à manger d'apparat au décor d'époque.
节日大厅建于1889年,冬园和拿破仑三世厅都是节日厅延伸,拿破仑三世厅装饰复古且豪华,现作为餐厅使用。
Puisque après l’austérité hollandaise, nous arrivons dans des salles qui montrent le luxe, la magie, le faste de l’époque Napoléon III.
离开素朴荷兰画派,我们来到了充满拿破仑三世时代奢华、奇妙与祥和气息展厅。
Il est issu d'un milieu aisé puisque la famille Caillebotte a fait fortune en vendant des draps aux armées de Napoléon III.
他出身富裕,因为卡耶博特家族通过向拿破仑三世军队出售床单而发家致富。
C- Il retrace toute l'histoire de France jusqu'à Napoléon III.
C-它追溯了法国整个历史,直到拿破仑三世。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释