Leurs activités d'exploitation font intervenir des systèmes bien organisés, et connus dans le détail, de détournement de fonds, fraude fiscale, extorsion de fonds, versement de pots-de-vin et établissement de fausses factures. Ils s'étendent également au pillage des ressources des entreprises publiques et à des accords confidentiels d'intéressement.
他们的掠夺活

高度有组织和有计划的监守自盗、财务
骗、敲
、回扣和假造发票等办法,还
对国家公司实

拔毛的做法和搞利益分享秘密协议。
要
火鸡
事劳神了。别再干
集锦
你知道并经常使

物体:



