Le préjugé ne peut pas être combattue parce qu'il se produit sur un plan abstrait.
偏见无法被抑制,因为它象形式出现。
Il ne peut pas se contenir de joie.
他抑制不住内心喜悦。
Les chercheurs ont testé le procédé sur des souris saines et génétiquement modifiées par l'inhibition d'"ATR".
研究人员分别在健康小白鼠和经过转基因ATR蛋白酶被抑制小白鼠身上做试验。
Des ressources financières insuffisantes ne sauraient figurer parmi les facteurs qui freinent l'innovation.
财政资源不能算作抑制创新一个因素。
Il a besoin qu'on le laisse panser ses blessures et se reconstruire en paix.
它需要能够抑制自己创伤,在和平中重建。
Des procédures administratives lourdes et compliquées peuvent décourager les entrepreneurs.
繁复而冗长行政手续可能会抑制企业发展。
Le passé, let it be. Malgré que parfois, je me sens encore « trapped » dans le passé.
偶尔,疲地在清晨地铁人群中,还会感到无法抑制心痛和绝望。
Elles peuvent aussi avoir un effet anticoncurrentiel à moyen et long terme.
在中长期内,电子逆向拍卖还可能具有抑制竞争影响。
La faiblesse des rendements ne favorise pas l'investissement.
产量低抑制资本投资因素。
Les États parties sont tenus, conformément au paragraphe 5 de l'article 9, de décourager la demande.
根据第9条第5款,缔约国有义务抑制贩运需求方。
Ces nouveaux outils juridiques répressifs permettront de mieux lutter contre les réseaux de proxénétisme.
这些用于抑制犯罪新司法工具使人们能更好地打击淫媒牟络。
En outre, la corruption généralisée constitue un obstacle sérieux à la croissance économique.
此外,腐败风气对经济增长严重抑制因素。
Notre propre région a connu l'anarchie et l'instabilité politique qui accompagne la prolifération incontrôlée d'armes légères.
我们地区就经历过伴随着不加抑制小武器和轻武器扩散无政府状态和政治不稳定状况。
Dans certains cas, le conflit semble avoir ralenti la propagation de l'épidémie.
在有些情况下,冲突似乎成为流行病抑制因素。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护主义冲动。
Les incitations positives doivent être complétées par des mesures visant à empêcher les investissements indésirables.
积极激励因素需要辅避免不必要投资抑制措施。
On pense que l'origine de cet amoindrissement de la fécondité est, en grande partie, biologique.
人们认为大部分抑制生育率影响生物性质。
D'autres pays continuent de limiter les mouvements de capitaux, faisant ainsi obstacle aux investissements étrangers.
其他国家则继续限制资本流动,从而抑制了内向投资。
Plusieurs congénères du pentabromodiphényléther semblent être anti-oestrogéniques.
此外,若干种五溴二苯醚同族物质似亦具有抑制雌激素作用。
La lutte contre les changements climatiques est en rapport étroit avec la sécurité énergétique.
抑制气候变化斗争与能源安全密切相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il l’avait expliqué lui-même avec l’irrésistible accent de la réalité.
他自己已用无法抑的真实语气阐。
Elle ne peut plus compter sur ses propres forces pour mettre un terme à sa folie.
也不可能凭借自身的力量抑自己的疯狂。
En variant les cultures, leur développement est perturbé.
通过改变作物种类来抑它们的生长。
Il s’approcha d’elle à pas lents. Susan était furieuse.
他慢慢地走过来。苏珊根本无法抑自己的愤怒。
Ils marchaient d’un bon pas, en proie à une émotion très-vive.
他们的步伐很快,人人都不能抑自己的兴奋心情。
Certaines personnes peuvent essayer activement de repousser leur nature sexuelle pour l'éviter.
有人可能会积极尝试抑自己的性本能以避免性行为。
Valentine saisit la main de Monte-Cristo, et dans un élan de joie irrésistible elle la porta à ses lèvres.
瓦朗蒂娜抓伯爵的手,带着一种无法抑的喜悦的冲动把那只手捧到她的嘴唇上吻着。
Il sert à décrire un sentiment de gêne irrépressible.
它用来描一种无法抑的尴尬感。
Cet homme avait conservé son sang-froid et son énergie.
他这个人靠着精神力量抑体的痛苦。
C’était un de ces hommes qui dominent l’étonnement des situations désespérées.
这是一个那种能在绝望的环境中抑慌乱情绪的人。
C’est fascinant comme la peur peut inhiber l’esprit reprit ce dernier.
“恐惧能够抑一个人的大脑思维,真令人惊叹。”
Il risque une peine incompressible de vingt-cinq ans de prison s'il est reconnu coupable d'assassinat.
如果罪名成立,他将面临25监禁的不可抑的刑罚。
Claire Hédon : Ça ce sont les coupe-faim et après, comment manger équilibré ?
克莱尔·赫登:这是抑食欲的食物,那么如何均衡饮食呢?
Ils ne peuvent pas contenir leur rage.
他们无法抑自己的愤怒。
De l'Australie à la France, elles en vantent les soi-disant effets coupe-faim.
从澳大利亚到法国,他们称赞其所谓的抑食欲的作用。
Ça amortit l'effet de certains aliments qui peuvent être parfois nocifs.
因为牛油果能抑某可能有害的食物发挥作用。
Les banques centrales ont compris qu'il y avait un risque de casser la croissance.
中央银行明白存在抑增长的风险。
Celle qui contient sa colère devant les agressions, les razzias et les départs de feu.
面对攻击、袭击和火灾时能抑愤怒的人。
Ainsi, comme les crises de désespoir, les explosions de joie qu'il ne pouvait contenir étaient formidables.
因此, 就像绝望的发作一样,他无法抑的喜悦的爆发是可怕的。
Sur les réseaux sociaux, de nombreux internautes vantent ses mérites comme coupe-faim.
在社交网络上,许多网民称赞其具有抑食欲的优点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释