Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者的道义建立在什么基础上?为什么犯罪分子得不到惩罚?
Il s'est personnellement engagé à renforcer les institutions chargées de l'administration de la justice.
事实上,他致力加强负责执法的机构。
Le HONLEA a souligné aussi en Afrique qu'il fallait renforcer les capacités du continent.
非洲各国禁毒执法机构负责人强调必须进行能力建设。
Il est à cet égard vital de renforcer la coopération entre les services de police.
建立加强执法机关的合作至关。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
此,帮助发展中国家加强执法能力是一个优先事项。
Selon une autre suggestion, la définition ne devait pas couvrir les «opérations de police».
另一项建是,定义不应当包括“警察执法”活动。
Le Gouvernement a mené une campagne de sensibilisation et a pris des mesures répressives efficaces.
政府开展了提高认识活动,有效执法措施。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
批准条约是执法部门的任务。
Echange de technique de formation dans le domaine de l'application des lois relatives au terrorisme.
交流和培训针对恐怖主义的执法工作技巧。
Adhérer aux législations et au mécanisme d'application de la loi contre le terrorisme.
坚持利用反恐立法和执法机制。
Les formes plus structurées de coopération en matière policière sont beaucoup plus récentes.
执法方面组织形式比较严密的合作最近才出现。
L'EUFOR mène des opérations en collaboration avec les autorités et les forces de l'ordre locales.
欧盟部队一直与地方当局和执法机构合作开展各项活动,支持它们的活动。
Ainsi, on risque de détourner d'importants moyens de police de l'accomplissement de tâches plus utiles.
其结果,大量的执法资源就可能未用在更加有益的工作上。
La police et les douanes peuvent demander ces renseignements pour faire appliquer la loi.
警方和海关出于执法目的可求得到这些信息。
Le renforcement de la législation nationale et de son application sont considérés comme prioritaires.
必须加强国家立法和执法被着列为优先领域。
Toutefois, il existe une incapacité et un manque de volonté d'appliquer les lois.
然而,所缺乏的是执法的能力和意愿。
Plusieurs ONG collaborent directement avec les forces de l'ordre sur le problème des violences.
有几个妇女非政府组织在家庭暴力问题上直接与执法机构开展合作。
Demander aux autorités compétentes d'assurer la sécurité de la personne menacée et de ses biens.
指派执法机构确保此人及其财产的安全。
La réforme des services de police se poursuit.
执法机构的改革正在进行之中。
Des cas d'ingérence politique dans le processus d'application des lois ont été signalés.
据报告称存在着对执法程序的政治干预。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ultrasécurisés, ces transferts sont encadrés par les forces de l'ordre.
这些转移为安全,由执法部门监控。
L’opposition accuse les forces de l’ordre vénézuéliennes d’avoir incendié l'aide humanitaire.
反对派指责委内瑞拉执法部门烧毁了这些人道主义援助物资。
Ils résistent aux forces de l’ordre.
他们抵抗执法人员。
Mon Dieu ! c’est comme une petite république. On n’y connaît ni le juge, ni l’huissier.
我的上帝!那真象一个小小的共和国。他们既不知道有审判官,也不知道有执法官。
Parker décide de recruter 200 nouveaux officiers pour faire respecter la loi dans les Territoires Indiens.
帕克决定招200名新警官到印第安领地执法。
Les manifestations du 1er mai ont souvent été violentes entre les manifestants et les forces de l'ordre.
五一游行示威活动时,经常在示威者和执法部门之间发生暴力冲突。
Au-delà du préventif, c'est travailler avec les forces de l'ordre pour s'assurer que les comportements puissent être punis.
除了预防之外,我们还会与执法部门合作以确保违规行为会受到惩罚。
Ca prévient les forces de l'ordre directement.
它直接提醒执法部门。
L'armée de l'air fera de la lutte antidrogue sur chaque site olympique.
在每个奥运场馆进行禁毒执法。
Dans l'Aisne, forces de l'ordre, Samu, ambulances et professions médicales sont prioritaires.
在 Aisne,执法、Samu、救护车和医疗专业优先。
Il est bien entendu interdit de se faire justice soi-même.
自行执法当然是被禁止的。
Certains craquent, d'autres se battent avec les forces de l'ordre.
一些破解,其他人与执法部门打架。
Le 19 janvier, c'était 10 000 forces de l'ordre.
1月19日,执法人员有1万名。
18 dans les rangs des forces de l'ordre.
执法队伍中有18人。
Un agent de la force publique vous fait signe de vous arrêter.
- 一名执法人员示意您停止。
Ils se font passer pour des forces de l'ordre ou des journalistes.
他们冒充执法人员或记者。
Plus de 1800 membres des forces de l'ordre sont sur place.
现场有 1,800 多名执法人员。
Une technique bien rodée, selon les spécialistes du maintien de l'ordre.
据执法专家称,这是一项成熟的技术。
Du matériel pyrotechnique en direction des forces de l'ordre, qui peut provoquer de graves blessures.
针对执法部门的烟火材料可能会造成严重伤害。
Je pense que seule l'application stricte de la loi permettra à la situation de s'apaiser.
我认为只有严格执法才能让事态平息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释