La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .
房房间隔开为了分别布置。
Le propriétaire vient lui-même encaisser les loyers.
房亲自过来收房租了。
La propriétaire a cloisonné une pièce pour en faire deux pour gagner plus de l'argent.
房为了赚取更多的房租房间隔成了两个。
Je me sens comme chez moi ici. La propriétaire est très gentille avec moi.
我觉得住在这里就像在家样,房对我非常好.
Il doit un mois à son propriétaire.
他欠房个月的房租。
Le propriétaire a toujours les clés des autres locataires.
房通常有其他房客的钥匙。
Le propriétaire s’acquittera de toutes les charges qui lui incombent.
房履行所有切所有权的责任。
Il faut d’abord que je contacte le propriétaire.
我得先联系下房。
Les municipalités et les propriétaires prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.
市政当局和房已采取行动对其进行打击。
Les propriétaires devraient encore engager une action en justice, mais la procédure serait simplifiée.
房仍然必须进行起诉,但程序将被简化。
Indohaadde prélève aussi une partie du loyer des locaux occupés par les ONG.
非政府组织支付的楼房费用,由房和他本人平分。
La Commission a fait diverses recommandations aux propriétaires aussi bien qu'à l'État.
该委员会已向房和政府提出了各。
Il comportait aussi une rubrique intitulée «desiderata du propriétaire».
卡片式索引中还包括“房的愿望”栏。
La sécurité y est assurée par le propriétaire.
该楼的安保工作由房承担。
Le propriétaire a affirmé avoir eu plusieurs conversations avec M. Sylla au sujet des diamants.
这位房指出,他多次与Sylla先生谈及钻石。
Les propriétaires ne payent pas tous leurs impôts à l'Etat.
并非所有房向政府付税。
L'employeur ou le logeur professionnel qui entrave ces dispositions s'expose également à des poursuites pénales.
- 如雇主、房或店主违反这些规定,也会对他们提起刑事诉讼。
Cette peine est étendue à l'employeur et au logeur de personnes entrées clandestinement en Algérie.
这刑罚对偷渡者的雇主和房同样适用。
Caroline: A mon avis, les propriétaires et les locataires sont vraiment exigeants.
在我看来,房和房客都确实都太挑剔了。
Il a également jugé qu'un récépissé de loyer fourni par le requérant koweïtien pouvait avoir été falsifié.
房又说,科威特索赔人提交的租赁收据可能是伪造的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vois que vous avez reçu le mot de notre nouvelle concierge.
看到你收到新房东的字条了。
Notre concierge – «la gardienne de prison» - est en vacances.
们的房东-“监狱宿管阿姨”-正在度假。
Le propriétaire a mis un frigo tout neuf dans la cuisine.
房东在厨房里放了一台全新的电冰箱。
Vous voulez demander des informations complémentaires à un propriétaire.
您想要求一个房东提供更多信息。
Les locataires auraient quitté l'appartement après une violente dispute avec le propriétaire.
租户们在和房东大吵之后会离居民楼。
Je suis le fils de Mme Jonkers, la propriétaire de la maison.
是房东Jonkers士的儿子。
Ma maître de maison elle aime beaucoup manger le fromage.
的房东特别喜欢吃奶酪。
Je paye chaque mois un loyer au propriétaire (la personne qui possède cette maison).
都会付租金给房东(幢房子的所有人)。
Si elles placent toutes leur appart en viager, y'aura plus jamais de proprios !
如果她们把所有房子都挂养老房契,世界上就再也不会有新房东了!
Aussi entra-t-il sans frapper, sans prévenir, comme un ami, comme un hôte.
他进去的时候不敲门也没有任何其他表示,好象他是主人的亲密的朋友或房东一样。
Les relations entre propriétaire et locataire ne sont malheureusement pas toujours au beau fixe.
不幸的是,房东和租户之间的关系并不总是友好。
C'est moi la propriétaire de l'appartement du dessus !
“是楼上房子的房东!
Donc ne vous inquiétez pas les proprios sont au courant.
不用担心,房东是知道的。
Et c'est ainsi qu'il perdit l'estime de sa logeuse.
正因为如此,他才失去了房东的尊敬。
Ah çà ! mais vous avez donc crédit ouvert chez votre propriétaire ? demanda Porthos.
“哎呀,你莫非在房东家里了赊帐的户头?”波托斯问道。
Auriez-vous confiance en M. Bonacieux, notre hôte ?
“您相信们的房东波那瑟先生吗?”
À huit heures je dois être chez mon propriétaire.
八点钟,得到达房东家。”
La troisième personne est ma propriétaire.
第三个人是的房东。
Dans notre exemple, vous écriviez à un propriétaire, à une personne que vous ne connaissiez pas.
在们所举的例子里,你是给一个房东,一个你不认识的人写邮件。
Vous avez vu une annonce en ligne, et vous voulez contacter le propriétaire.
你在网上看到了一则广告,你想联系房东。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释