有奖纠错
| 划词

En exclusivité, toute la vérité sur les « mensonges français », les petites histoires que l'on raconte aux enfants pour les aider un peu à rêver .

请看" 法国人说法国事"家披露--"法国谎言",那法国小孩子想入非非小故事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pyramidale, pyramide, pyramidé, pyramider, pyramides, pyramidion, pyramidon, pyramidotomie, pyran, pyrannose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce n’était point le caractère de Mathilde qui faisait rêver Julien les jours précédents.

使于连前入非非,根本不是玛蒂尔德性格。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc évidemment si ce sont des personnes, pour les gens qui ont des mauvaises pensées, évidemment l’esprit mal placé, et voilà, on a compris.

所以很明显,如果介绍人,就会让那些入非非人,思不纯洁人,所以

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pyriteux, pyrithiamine, pyritifère, pyritique, pyritisation, pyritoèdre, pyritogélite, pyritoïdes, pyritolamprite, pyritologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接