Pour la poursuite d'un style très moderne, psychologie de la personnalité.
非常适合现代追求时尚、个性理。
Encore une semaine, mais je peux déjà psychologiquement sentir l'approche de printemps!
还有一个星期,但现在已经理春天到来啦!
C'est un endroit bien où une psychologie est médicale.
这是个理医疗好地方。
On n'a pas l'habitude de vous voir craquer.
通常,我们看不到有理垮塌时候。
Chaque femme a une beauté et du luxe au psychologique.
每个女性都有为美丽而奢侈一回理。
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定哲学和理学视角。
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
以前有过严重理或生理疾病吗?
Ceci étant, c'est le premier livre du genre psychanalytique que j'aie lu.
不过,这也是我读第一本理分析类书,里面有些段落还是挺让思考。
Un psychiatre doit bien comprendre des profils psychologiques de ses patients.
理医生需要清楚地了解病理特点 。
Il y a de plus en plus de problèmes sur la psychologie des Chinois.
中国理有越来越多问题。
Elle a besoin d'un psychiatre pour traiter ses problèmes psychologiques.
她需要一个理医生来解决她理问题。
Votre mémoire dépend essentiellement de lois psychologiques, par exemplede votre motivation.
你记忆主要是取决于你理机能,比如说你动机。
Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.
他在Curtin拘留中因忧郁症得到理医生治疗。
En outre, l'État partie aurait dû tenir compte des aspects sociaux et psychologiques de l'affaire.
此外,缔约国应该考虑到此案社会和理方面情况。
Elle ne règlera pas non plus les traumatismes psychologiques profonds provoqués par ces armes.
《公约》无法消除这些武器造成严重理创伤。
Les problèmes psychologiques, environnementaux et socioéconomiques qu'elle a créés auront des effets à long terme.
它造成理、环境和社会经济影响将是长期。
Les possibilités d'appui psychosocial sont presque nulles.
获得理社会支助机会几乎不存在。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主义、歧视和仇外理是日本社会现实。
Le Comité s'inquiète également de la pénurie de pédopsychiatres et de pédopsychologues.
委员会还对儿童和青少年理医生和理研究员短缺表示关切。
Le fléau de l'holodomor a laissé un profond traumatisme psychologique parmi la population.
Holodomor仍然是我国民一个很深理创伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le psychologue(« psy » ) est consulté pour les troubles psychiques.
心理医生可提供心理方面咨询。
À l'école, ce n'est plus l'autorité d'y mettre qui compte, c'est la psychologie de l'enfant.
在学校,重要不再是施加权威,而是孩子心理健康。
Il a une terrible mainmise psychologique sur ses victimes.
他对受害者有着可怕心理控制力。
On commence par la revue de détail physique ou morale ?
“我们是先聊一聊身体情况,还是心理状况?”
Plus particulièrement, il s'agit d'étudier la psychologie d'un équipage d'astronautes confinés.
更加准确来说,是究一组与外界隔绝联系宇航员心理状况。
Du coup, ça peut créer des gros blocages psychologiques.
所,造成严重心理障碍。
C'est l'un des psychologues des plus célèbres du 20e siècle.
他是20世纪有名心理学家之一。
Peut-être leur santé mentale mais sinon, ils vont bien !
他们有良好心理健康,但除此之外,其他方面也都很好!
Parce que quand on est chez le psy, on est dans l'introspection, dans l'analyse .
你在面对心理医生时候,是在内省,分析自己。
Mais il faut aussi une grande résistance morale à la souffrance d’autrui.
不过还需要对他人痛苦心理承受力。
La théorie du MBTI se basent sur les fonctions psychologiques de Jung.
MBTI理论建立在荣格提出心理作用上。
Carl Jung est l'un des psychologues les plus connus du 20ème siècle.
卡尔荣格是20世纪出名心理学家之一。
Et ça, c'est chez les psy, ça se passe.
所该去看是心理医生。
En parallèle, je me suis demandé quelle pouvait être la place de la préparation mentale.
同时,我也在思考心理准备作用。
32 Ans plus tard, ils gardent des séquelles physiques et psychologiques.
32年过去了,他们仍然遭受着身体和心理方面后遗症。
Vous avez l'impression d'avoir quel âge dans votre tête ?
你觉得自己心理年龄是多少?
Plutôt dans ma tête ? 25 On va dire.
我心理年龄?大概在25岁左右吧。
Les attaques au gaz ont eu un impact psychologique énorme sur les combattants.
毒气袭击对战士们心理影响巨大。
Ce sera un important stimulant psychologique pour notre équipage surchargé de travail.
对于过度劳累宇航员来说将是一个重要心理激励。
C'était physique, c'était psychologique pour toi au niveau personnel ?
对你个人而言,是身体上还是心理上问题?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释