Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带走进我的办公室。
Il faut sourire à la vie.
应该对生活报以。
Elle m'adresse un doux sourire.
她向我报以甜美的。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯的最初岁月是顺利的、光辉灿烂的。生活的一切似乎都在向我。
Cette fille est très aimable, elle est toujours souriante.
孩很可爱,给她总是面带。
C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.
集会还是满有趣的。人们彬彬有礼,相报以。
Lorsqu'on sourit à la vie, elle vous rend ses sourires.
当你对生活,它也会回你以。
Ne pleure pas sur ce qui est fini, souris! pour ce que tu as eu.
不要因为结束而哭,吧,为你曾经拥有旳。
Un sourire enrichit celui qui le reçoit sans appauvrir celui qui le donne.
一能给接受它的人财富,却不会让馈赠者变穷。
Souris avec ton deuil plus haletant qu’une peur.
带着比恐惧更叫人凝神屏息的悲哀。
Elle sourit à l'évocation de ce souvenir.
回想起件往事, 她的脸上露出了。
Il faisait beau , le ciel bleu s’étendait sur la ville qui semblait sourire .
天气晴朗, 蔚蓝的天空展现在那仿佛着的城市上空。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店的看门人是一很友好的人,他总是待人。
L’amour c’est ce qui nous fait sourire même quand on est fatigué.
爱是可以让我在很累的时候依然的东西。
Mon testament, mes sourires et mes futurs amants.
我的遗嘱,我的和我未来的情郎。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地)是的,一些孩会容易让自己感动。
Bon je vais sourire moi aussi, comme ça, j'serai célèbre.
那如果我也像样,我也会出名。
Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.
看见孩子们灿烂的我真是太开心了。
Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.
您满意的.是我们的锁定的目标。
Belle nuit, o nuit d’amour, souris a nos ivresses.
美之夜,哦,爱之夜,让人的醉意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Élisabeth, l’artiste qui peignait les sourires dans une période trouble, meurt en 1842.
伊丽莎白,这位在混乱时期画出微的艺术家,在1842年去世。
Elle souriait.- Je me sens très bien, disait-elle.
" 我感觉挺好。" 她微着说。
Non non non! Souri-re! Pas souris! Hi! Hi! Sourire. Tu as un sourire magnifique!
不不不!微-!不是老鼠!呲!呲!微。你有着迷人的微!
Nous avons tous souri et on a pris la pose.
我们摆好了姿势,全都露出了微。
Quel sourire aussi ! Et tu transmettras mes félicitations à l’heureux papa.
微也很美丽!你将我的祝福带给那位幸福的爸爸。
Le courage de l'absolu dans la politesse d'un sourire.
绝对的勇气在一抹微的礼貌里。
C’est un peu comme les commerçants ou les serveurs qui sourient aux clients.
有点像是商贩或者服务员对顾客微。
Pour obtenir un sourire, il faut l’avoir mérité.
想要收获微,你必须得配得上它。
Pas de vengeance, pas de sourires forcés, yeux disent le contraire, yeux disent le contraire.
没有报复,没有生硬的微,眼睛却不是这么说的,眼睛却不是这么说的。
Et un petit sourire, parce qu’il est content.
一个微,因为它很高兴。
Puis, tu lui fais deux petits yeux et un beau sourire.
然后,你画上两只眼睛,一个美丽的微。
Vous serez non seulement accueilli avec le sourire, mais vous pourrez voir des produits étonnants.
你不仅会得到微的迎接,你还能看到让人惊讶的一些产品。
Comme elle est belle avec son sourire !
微的她是多么美丽!
Son chef-d'œuvre le plus connu, La Joconde (ou Portrait de Mona Lisa) !
他着名的画作是《贾孔达》,也就是《蒙娜丽莎的微》!
Avec un petit sourire, il disparît dans le bois.
大灰狼微着消失在树林里。
Que j'étais son premier contact et qu'elle devait entendre mon sourire. J'étais dans l'ambiance !
我是首个接触他们的人,要让他们听见我的微。我已经在这个环境中了!
Un sourire de manque? Qu'est-ce que c'est?
思念的微?这是啥啊?
Si je vous dis « Souriez vous êtes filmé » ?
如果我对您说“录像中请微”是什么意思呢?
Bon, ok, mais est-ce qu’au moins je peux arrêter d’avoir ce sourire niais?
好吧 但是我能不能至少停止这愚蠢的微啊?
Il faut être honnête, et surtout, n'oublie jamais de sourire !
你得真诚,尤其是不要忘记微!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释