有奖纠错
| 划词

La Timidité, timide comme toujours, se cacha dans une touffe d'arbre.

腼腆〗如同一样害羞,躲到树从里。

评价该例句:好评差评指正

Et ils vont nous payer en tee-shirts, comme d'habitude?

将支付T恤衫,像一样?

评价该例句:好评差评指正

Comme chaque année, elles partent en vacances à la Baule.

如同一样前海滨的旅游胜地博尔度假。

评价该例句:好评差评指正

Ce matin-là, il s'est levé comme d'habitude à cinq heures.

那天早晨,他跟一样,五点就起床

评价该例句:好评差评指正

Peut-on prévoir pour autant qu’il sera plus froid que la normale?

能否预测它是否将比时候更冷呢?

评价该例句:好评差评指正

Il se porte mieux que de coutume.

他比健康得多

评价该例句:好评差评指正

Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.

一样,今天早晨在大商场门口等候的队伍不断延长。

评价该例句:好评差评指正

Mais comme toujours ,j'ai beaucoup de confidence de te dire .

一样,有许多的真心话要跟你说。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, comme tous les jours, je glande sur Facebook pendant mes heures de travail.

今天,一样,在工作时间上Facebook闲逛。

评价该例句:好评差评指正

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟一样,还是很高兴见到外婆!”

评价该例句:好评差评指正

Il y a moins de visiteurs que d'habitude.

今天来的参观者比少。

评价该例句:好评差评指正

L'achat de Motorola Mobility constitue une opération d'une tout autre ampleur.

购买摩托罗拉移动是一个完全不同于程度的商业行为。

评价该例句:好评差评指正

C. On y a travaillé en toute sérénité comme d'habitude.

那样平静地工作。

评价该例句:好评差评指正

Ne trouvent plus aux siens leurs graces coutumières.

从她的亲朋中再也找不到他的恩惠。

评价该例句:好评差评指正

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员会的工作量与一样十分繁重。

评价该例句:好评差评指正

Comme de coutume, l'ordre du jour de la Commission est chargé et varié.

如同一样,今年委员会面前的议程是广泛多样的。

评价该例句:好评差评指正

En effet, il se peut que trouver un accord soit tout aussi difficile que précédemment.

实际上,要达成交易,可能同一样困难。

评价该例句:好评差评指正

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

粮食食品杂货仍同一样实行免税。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, un dixième seulement des fidèles habituels ont actuellement accès à Al-Aqsa.

因此,目前能够参拜AL-AQSA清真寺的信徒只剩下的十分之一

评价该例句:好评差评指正

Cependant, comme toujours, des améliorations peuvent être apportées.

然而,象一样,仍有一些可改进之处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

狗与猫 Chiens et chats

Mais aujourd’hui, ce n’est pas le jour.

但是今天,并没有像的日子那样。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Comme souvent les étymologistes se disputent quant à son origine.

一样词源学家对它的起源争论不休。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Pour moi, c'est très simple. Comme d'habitude, ce sera l'île de Ré.

对我来说,这很一样,会在雷岛。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Comme d'habitude ? Expliquez-nous un peu ça.

一样?我们再多解释一下?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le lien est comme d'habitude dans la description.

一样,描述接。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le lien est dans la description, comme d'habitude.

一样,接就在描述

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Voulez-vous préparer quelques choses pour notre famille comme d'habitude?

您能不能还像一样给我们家准备些礼物呢?

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Des élections venaient d’avoir lieu et comme d’habitude, tout le monde avait gagné.

选举刚刚进行了,一样,大家都有收获。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Comme d’habitude, on ira au bord de la Méditerranée au mois d’août.

一样,8月中去地中海海边。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On se voit demain, même heure, comme d'hab. - Avec plaisir.

明天见,同样的时间,像一样。- 很高兴。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vais mettre le lien, comme d'habitude, dans la description.

一样,我会将接放在描述

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Comme d’habitude, Virgin se ferme à 20 heures juste pendant la semaine.

一样,Virgin 在一周里都是8点整关门。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Moi je fais comme d'hab, j'y vais au feeling.

我跟一样,凭感觉行事。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Mais en fait, on m'a menti, comme d'hab.

事实上,我像一样被骗了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, ils sont un peu plus courts que d'habitude.

我头发比起来说有点短。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Le mieux comme toujours, c'est de voir un exemple !

最好还是像一样,看个例子吧!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et comme toujours, vous avez les liens sous la vidéo !

一样,视频下方有接!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et comme toujours, vous avez la fiche récapitulative dans le blog.

一样,博客里有复习卡片。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon, on se voit à la cafet comme d'hab ?

好吧,那我们一样,在咖啡厅见吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est ça, c'est ça ! Bon le mieux c'est de voir un exemple comme toujours.

没错,没错!最好的方法还是像一样来看个例子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接