有奖纠错
| 划词

Exotic espace est un petit ventes intérieures de chaque boutique.

是一个销售家居小礼品个体小店。

评价该例句:好评差评指正

Exotic espace Bing Jing Cheng Shu-Rong sceau une poissonnerie franchise crédibilité de l'objectif de l'opération des services.

禀承了蜀京荣密封养鱼专营店诚信服务宗旨经营。

评价该例句:好评差评指正

J’espère que vous pourrez évoquer dans cette sur l’exposition à demeurer un certain épanouissement dans un bon sejour a truelovebyj!

希望大家能够在这次风情嘉年华中度过一段开心时光!

评价该例句:好评差评指正

À cette époque, un laboratoire des États-Unis spécialisé dans les maladies exotiques et situé à Plum Island travaillait sur ce virus.

当时设在李子岛美国疾病实验室正在用这一病毒进行实验。

评价该例句:好评差评指正

Cet été ,je suis allé(e) au japon avec ma mère pour voyager . on a eu une très beau séjour là-bas pendant six jours.

今年暑假,我和妈妈去了日旅游。在日6里,我们体验了不一样生活。

评价该例句:好评差评指正

Je crains que l’Asie soit en phase d’être recolonisée culturellement par le biais de ce genre de modes exotisantes qui s’attaquent directement aux traditions et à l’héritage culturel des peuples.

我恐亚洲会因此类直接冲击当地人民文化传统,遗产情调风尚而慢慢被重新文化殖民化。

评价该例句:好评差评指正

En plus, voyager avec les amis, tous simplement avec des bagages légers, un rêve que j’avais avant, qui effectue facilement et que j’ai déjà réalisé dès que je suis là.

此外, 旅游在欧洲是一大乐事,好友两三、背上行囊,穿梭在愿望在这里轻松得以实现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stigmastérol, stigmate, stigmates, stigmateur, stigmatique, stigmatisation, stigmatisé, stigmatisée, stigmatiser, stigmatisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il est fasciné par les cargaisons exotiques.

他对商品感到痴迷。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un peu exotique, hein pour eux !

对中国人来说,蜗牛是特色!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Par exemple, ils attirent de nombreux touristes grâce à leur climat et à leurs paysages exotiques.

比如说,由于特殊气候和风景,使它们吸引了许多游客。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Longtemps le terme est resté exotique

这个词在很长时间都保有色彩。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un peu comme tous ces magiciens qui prétendaient venir de la lointaine Chine, du mystérieux Japon, ou des exotiques îles australes.

有点像那些自称来自遥远中国、神秘日本、或者充满风情南方岛屿魔术师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Cet été, le train nous aura permis un petit miracle: faire ce voyage si dépaysant depuis la France.

- 今年夏天,火车将让我们创造个小奇迹:让这次法国之旅变得如此充满风情。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était de toute évidence des créations trisolariennes, bien qu'ils soient en tous points similaires à ceux qu'on aurait jadis pu trouver sur Terre.

显然是在三体世界制造,但在外形上与人类产品完全样,没有任何特征。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥

Harmonie, symétrie, stylisation Les objets et les décors japonisants sont fréquents dans les intérieurs, où ils apportent une touche d'exotisme et de rêve.

谐调,整合和风格。日本品和装饰经常出现在画中,笔触流露着风情,如梦如幻。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Une coquette bâtisse blanche apparut aux alentours, puis quelques arbres dont les feuilles larges et étranges constituaient la seule réelle apparence insolite jusqu'ici.

在土地旁有几幢精致白色房子,还有几棵树,这树是唯能带来色彩东西,树叶子阔大,形状奇

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout ça, grâce à la grande culture livresque de la cité, qui favorise aussi l'apprentissage par les échanges et les discussions, mais aussi les goûts et odeurs des produits exotiques.

切,都要归功于城市丰富书香文化,这文化不仅促进了通过交流和讨论进行学习,而且还展现了来自美食和气味。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Très vite, on a aussi, dès les années 1900, des noms qui renvoient à une image exotique: le Luxor, l'Ahambra, Tivoli, ou alors en lien avec l'art et les loisirs: Féérique cinéma, artistique cinéma.

很快,从 1900 年代开始,就开始使用让人联想到风情名字:卢克索、阿罕布拉、蒂沃利,或者与艺术和休闲相关名字:仙境电影院,艺术电影院。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stilli, stilligoutte, stillingia, stilliréaction, stillwatérite, stillwellite, stilphosidérite, stilpnochlorane, stilpnomélane, stilton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接